"أو بدونكم" - Traduction Arabe en Allemand

    • oder ohne
        
    Dann werde ich den Wagen starten und damit verschwinden, mit euch oder ohne euch. Open Subtitles وأشغل تلك الشاحنة وأخرج من هنا بكم أو بدونكم
    Ich empfehle nicht zu bleiben, aber die Zephyr hebt ab, mit Ihnen oder ohne Sie. Open Subtitles أنا لا أقترح عليكم البقاء هنا لكن الطائرة سوف تقلع معكم أو بدونكم
    Ich werde Rache an der Menschheit nehmen mit oder ohne Sie. Es muss nicht um Rache gehen. Open Subtitles سأنتقم من البشر معكم أو بدونكم
    Also, ich werde diesen Blödmann retten, mit oder ohne euch. Open Subtitles لذا سوف أنقذ ذلك الأحمق بكم أو بدونكم
    Aber... hört zu, ich mache das mit oder ohne euch. Open Subtitles ... لكن انظروا ، سأفعل ذلك الأمر بكم أو بدونكم
    Mit oder ohne euch alle. Open Subtitles معكم أو بدونكم جميعاً.
    Mit oder ohne euch, ich werde sie finden. Open Subtitles سأعثر عليها بكم أو بدونكم
    Das passiert mit Ihnen oder ohne Sie. Open Subtitles سيحدث هذا بكم أو بدونكم.
    Aber Killian McCrane muss aufgehalten werden, mit oder ohne dir. Open Subtitles {\pos(190,230)}ولكن (كيليان ماكرين) يجب أن يتم ردعه بكم أو بدونكم.
    was auch immer Fury für uns hinterlassen hat... mit oder ohne euch. Open Subtitles ما يحتفظ به (فيوري) لأجلنا سواءاً بكم أو بدونكم
    Ich werde sie zu Bill bringen, mit oder ohne eure Hilfe. Open Subtitles سآخدها إلى (بيل)، معكم أو بدونكم.
    Mit oder ohne euch. Open Subtitles بكم أو بدونكم
    Mit oder ohne euch. Open Subtitles بكم أو بدونكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus