"أو لا تصدق" - Traduction Arabe en Allemand

    • glaubst oder nicht
        
    • glauben oder nicht
        
    Ob du es glaubst oder nicht, ich war über 20 Jahre ein richtiger Kapitän in der Royal Navy. Open Subtitles صدق أو لا تصدق فلأكثر من عشرين عاما كنت رُبّانا أصيلا فى البحرية الملكية
    Ob du's glaubst oder nicht, ich versuche auch Gutes zu tun. Open Subtitles ، صدق أو لا تصدق أحاول أن أفعل بعض الأشياء المفيدة للمجتمع
    Ob du es glaubst oder nicht, ich war über 20 Jahre ein richtiger Kapitän in der Royal Navy. Open Subtitles صدق أو لا تصدق فلأكثر من عشرين عاما كنت رُبّانا أصيلا فى البحرية الملكية
    Ob Sie's glauben oder nicht: es gibt Mikroben, die Benzin machen. TED هناك مايكروبات تصنع الجازولين ، صدق أو لا تصدق
    Ob Sie es glauben oder nicht, die Frauen fanden mich früher recht attraktiv. Open Subtitles صدق أو لا تصدق النساء كانت تراني شخص جذاب
    Hey, ob Sie es glauben oder nicht, ich lebte früher 3 Blocks von hier. Open Subtitles صدق أو لا تصدق ، لقد كنت أعيش على بعد حوالي ثلاث بنايات من هنا
    Ich war auch mal ein Kind, ob du's glaubst oder nicht. Open Subtitles كنت فتاةً ذات مرة, أيضاً, صدق أو لا تصدق.
    Zwei kleine Burger, ob du's glaubst oder nicht. Open Subtitles الرجل: قطعتان صغيرتان من البيف برجر، صدق أو لا تصدق.
    Ob du es glaubst oder nicht, Tonto, er ist Teil der Crew. Open Subtitles صدق أو لا تصدق يا غبي إنه فرد من الطاقم العبائة قد حارب
    Ob du es glaubst oder nicht, mir gefällt es nicht wirklich, Schmerzen zuzufügen. Open Subtitles صدق أو لا تصدق أنا لا أحب أن أستخدم قدرتي
    Aber ob du es glaubst oder nicht, eigentlich bist du jetzt ein Erwachsener, und du wirst deinen Weg finden. Open Subtitles لكن صدق أو لا تصدق أنت راشد الآن ووجدت غايتك.
    Ob du's glaubst oder nicht, der Scheiß muss Regeln haben. Open Subtitles صدق أو لا تصدق, يُفترض أن تكون هناك قواعد لهذه الأمور.
    Und ob du's glaubst oder nicht, ich hab noch nichts geplant. - Ok. Open Subtitles وصدق أو لا تصدق ليس لدى أى خطط من أجله
    Hey, es glauben oder nicht, habe ich von hier etwa drei Blöcke zu leben. Open Subtitles صدق أو لا تصدق ، لقد كنت أعيش على بعد حوالي ثلاث بنايات من هنا
    Es gibt eine Aufnahme auf Wachszylinder aus den 20er Jahren, ob Sie's glauben oder nicht. Open Subtitles كان مسجلاً .. على اسطوانة شمعية في عشرينات القرن التاسع عشر ، صدق أو لا تصدق
    Ob Sie's glauben oder nicht, ich wäre lieber überhaupt nicht hier. Open Subtitles صدق أو لا تصدق هذا آخر مكان أود أن أكون فيه الآن
    Körperlicher Schmerz ist besser als emotionaler, aber ob Sie es glauben oder nicht, reden hilft. Open Subtitles يعد الألم الجسدي أقل من الألم العاطفي بكثير و لكن صدق أو لا تصدق الحديث يساعدك
    Das ist großartig, aber ob Sie es glauben oder nicht, deswegen rufe ich nicht an. Open Subtitles حسناً , ذلك رائع , لكن صدق أو لا تصدق ذلك ذلك ليس ما كنت أتصل حوله
    Und wir verbrachten einige Zeit mit Conan, ob Sie es glauben oder nicht, und das führte uns sozusagen zu den großen Unterschieden unserer Welten, von einer rechtlichen und einer künstlerischen, architektonischen. TED و صدق أو لا تصدق فقد قضينا بعد الوقت مع كونان و هذا يقودنا إلى الاختلافات في عالمنا من الجانب القانوني ، الفني والمعماري
    Ob Sie es glauben oder nicht, Sie sind zu ihm durchgedrungen. - Wirklich? Open Subtitles صدق أو لا تصدق أنت فعلاً أثرت عليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus