Vielleicht geschah all dies, aber vielleicht auch nicht. | Open Subtitles | ربما حدثت تلك الأشياء، لكن ربما أيضاً لم تحدث. |
Vielleicht geschah all dies, aber vielleicht auch nicht. | Open Subtitles | ربما حدثت تلك الأشياء، لكن ربما أيضاً لم تحدث. |
Er hat auch nichts gesehen. | Open Subtitles | هو أيضاً لم يرَ شيئاً |
Weißt du, von wem noch ich auch nichts gehört habe, das ist, uh, ist Jonathan. | Open Subtitles | بلد بارد بعيد , أتعلم من أيضاً (لم أسمع منه , (جونثان |
Ich weiß, ich bin auch noch nicht betrunken. | Open Subtitles | وأنا أيضاً لم أثمل ولكن سنتصرف |
Die waren mir auch noch nicht aufgefallen. | Open Subtitles | أنا أيضاً لم ألاحظ هذا من قبل. |
Er hat mich nie verletzt, mich aber auch nie gehen lassen. | Open Subtitles | لم يؤذني أبداً ولكنه أيضاً لم يسمح لي بالذهاب |
Diese hier hatten auch nie wirklich einen Durchbruch: der elektrische Schuhwärmer und -trockner. | TED | هذه أيضاً لم تصمد - فعلياً - بـ: مدفأة ومجفف الحذاء الكهربية. لم تكن أبداً سلعة رائجة. |
Der Tierarzt hat's auch nicht geglaubt, aber Tyson ist gesund. | Open Subtitles | البيطري أيضاً لم يصدق الأمر لكنه قال أن تايسون بخير حال |
Sie haben nie einen vollfunktionsfähigen Prototyp gebaut. Nun, seine Maschine hat auch nicht vollkommen funktioniert... und wir haben einen Finger, um das zu beweisen. | Open Subtitles | حسناً، جهازه أيضاً لم يكن يعمل بكامل طاقته، ولدينا إصبع لإثبات ذلك |
Er war das Ass Nr. 1. Aber ich war auch nicht ganz schlecht. | Open Subtitles | كان هو هناك، و أنا أيضاً لم أكن سيئاً للغاية |
Aber ich wollte auch nicht das verlieren, was wir haben werden würden... | Open Subtitles | ولكنني أيضاً لم أرد أن أخسر ما سيكون عندنا |
Ich bin auch nicht damit einverstanden, was sie getan hat, aber das bedeutet nicht, dass ich sie zerstören will. | Open Subtitles | أنا أيضاً لم يعجبني مافعلت ولكن هذا لايعني بأني أريد لها الدمار |
- Wir... - Nein, wir haben auch nichts gefunden. | Open Subtitles | كلا، أيضاً لم نجد شيئاً |
- Wir... - Nein, wir haben auch nichts gefunden. | Open Subtitles | كلا، أيضاً لم نجد شيئاً |
Ich will auch nichts mehr essen. | Open Subtitles | \u200fوأنا أيضاً لم أعد أريد أن آكل |
Ich bin auch noch nicht über dich hinweg. | Open Subtitles | أنا أيضاً لم أتجاوز حبّك |
Denn da Sheila nie nein sagte, sagte sie auch nie ja. | TED | بسبب أن شيلا لم تقل " لا " مطلقاً ، لكنها أيضاً لم تقل "نعم" . |
Verzeihen Sie mal, Mr. Dickinson, aber... eigentlich... habe ich auch nie mit wem zusammengearbeitet. | Open Subtitles | -أرجو المعذرة يا سيد (ديكنسن ) لكن في الحقيقة أنا أيضاً لم أعمل مع أحد قط -لم يحدث قط |
Und zu Piper sagst du es auch nie. Hast du jemals "Ich liebe dich" gesagt? | Open Subtitles | و أيضاً لم تقوليها إلى ( بايبر ) أبداً، هل سبق أن قلتِ ( أحبك ) إلى أي شخص؟ |