"أيّاً منّا" - Traduction Arabe en Allemand

    • von uns
        
    Wenn keiner von uns in 10 Jahren vom Markt ist, wie wär's, wenn Sie und ich es dann versuchen würden? Open Subtitles دعيني أخبركِ بأمر إذا لم يكن أيّاً منّا بعلاقة بعد عشر سنوات ما رأيك أن نجرّب سويّاً؟
    Sie kann niemandem von uns etwas tun, nicht solange ich lebe. Open Subtitles لن تستطيع أن تؤذي أيّاً منّا طالما أنا حيّ
    Natürlich könnte ich,... aber ich denke nicht, dass einer von uns... zwangsläufig einen Nutzen hätte von einem hinausgezögerten-- Open Subtitles نعم، بالطبع يمكنني ذلك ...لكن لكني لا أعتقد أن أيّاً منّا سيستفيد بالضرورة، من عملنا ...على المدى البعيد
    Niemand hat gedacht, dass überhaupt jemand von uns überleben würde. Open Subtitles لمْ يظن أحدٌ إنّ أيّاً منّا سينجو
    Diese Frage sollte keiner von uns stellen. Open Subtitles هذا أمر لا يخص أيّاً منّا لطرح السؤال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus