"أيّة لحظة" - Traduction Arabe en Allemand

    • jeden Moment
        
    • jede Minute
        
    • jede Sekunde
        
    • jeden Augenblick
        
    Eine Hülse aus einem schwachen Bewusstsein, die jeden Moment abgerissen werden kann. Open Subtitles قشرة من الإدراك السخيف والتي هي جاهزة لتفتيتها في أيّة لحظة
    Eine Hülse aus einem schwachen Bewusstsein, die jeden Moment abgerissen werden kann. Open Subtitles قشرة من الإدراك السخيف والتي هي جاهزة لتفتيتها في أيّة لحظة
    Ich kann jeden Moment aufhören zu existieren, und diejenige Person, die das verhindern könnte, liegt 3 Meter entfernt, eingesperrt in einer Box. Open Subtitles طالما أنّي قد أزول من الوجود في أيّة لحظة والوحيد القادر على منع ذلك يبعُد 10 أقدام حبيس في صندوق
    Bundesagenten können jede Minute durch diese Tür gestürmt kommen. Open Subtitles قد يأتي عملاء المباحث في أيّة لحظة مندفعين عبر ذلك الباب
    Vorwärts, Leute, vorwärts. Mein Boss wird jede Minute hier sein. Open Subtitles نشاط بالغ يا سادة، نشاط بالغ، سيأتي رئيسي في أيّة لحظة
    Ich wette, wir fangen diesen Mutterficker jede Sekunde. Open Subtitles أراهن أننا سنمسك بتلك اللعينة في أيّة لحظة
    Ich meine, meine Eltern kommen jeden Augenblick heim, ich mache einfach zu viel Drama. Open Subtitles ‫أقصد أن والداي سيعودان في أيّة لحظة ‫وانا أميل للدراما في الترحيب بهما
    Bitte, haben Sie etwas Geduld. Er ist sicher jeden Moment da. Open Subtitles أرجو الصبر مِن الجميع أنا واثقة أنّه سيأتي في أيّة لحظة
    Das Rohr kann jeden Moment geflutet werden. Open Subtitles قد يفيض هذا الأنبوب في أيّة لحظة
    Sie hat eine Überfahrt auf einem Schiff reserviert, das... jeden Moment abfährt. Open Subtitles حجزت على سفينة يفترض أنْ تبحر... في أيّة لحظة
    Die Polizei wird jeden Moment hier sein. Open Subtitles ستكون الشرطة هنا في أيّة لحظة
    Sie könnte jeden Moment zu sich kommen. Open Subtitles ويمكنها أن تفيق في أيّة لحظة
    Snow Whites Kind wird jeden Moment geboren werden. Open Subtitles (سنو وايت) ستنجب قبل أوانها. ستولد المخلّصة في أيّة لحظة.
    Es sollte jeden Moment ankommen. Open Subtitles سيأتي في أيّة لحظة.
    Das Flugzeug müsste jede Minute auftauchen. Hey Leute! Open Subtitles يفترض أن تكون الطائرة فوقنا في أيّة لحظة
    Das habe ich bereits. Sie werden jede Minute hier sein. Open Subtitles طلبتها فعليًّا، سيصلون في أيّة لحظة.
    Miles wird jede Minute hier sein. Open Subtitles سيكون (مايلز) هنا في أيّة لحظة
    Es wird jetzt jede Sekunde passieren, wenn ihr hier nicht verschwindet und niemals wiederkommt. Open Subtitles ستُردون في أيّة لحظة إذا لم ترحلوا لغير رجوع.
    Hör zu, mein Freund Jin wird jede Sekunde hier sein, Open Subtitles سيعود صديقي (جن) في أيّة لحظة -لذا يجدر بكَ الكفّ عن تجاهلي ...
    Mom und Dad kommen jede Sekunde mit Chris nach Hause... Open Subtitles أمي وأبي سيعودان للمنزل برفقة (كريس) في أيّة لحظة كنتُ أفكِّر فقط...
    Sie wird jeden Augenblick hier eintreffen. Deshalb müsst ihr aus dem Hause gehen. Open Subtitles أنا لا ألومكم لكنّها ستأتي في أيّة لحظة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus