"أي قانون" - Traduction Arabe en Allemand

    • Welches Gesetz
        
    • jedes Gesetz
        
    • keine Gesetze
        
    • kein Gesetz
        
    Welches Gesetz schreibt mir vor, dich zu mögen? Open Subtitles أي قانون يخبرني أنه يجب أن أحبك
    Welches Gesetz widerlege ich? Open Subtitles أي قانون إنتهكته؟
    Welches Gesetz? Open Subtitles أي قانون ؟
    Wir missachten jedes Gesetz, das es uns verbietet, Saatgut zu gewinnen. Open Subtitles أن أي قانون الذي يجعل ذلك غير مشروع لحفظ البذور هو قانون لا يستحق أن يتبع.
    Als freier Mann, jedes Gesetz, das mein Open Subtitles كرجل حرّ، أي قانون يسلبني
    Wie kann ich dir da als Anwalt helfen? Du hast keine Gesetze gebrochen, oder? Open Subtitles كيف يمكنني مساعدك كمحامي فأنت لم تخرق أي قانون ، أليس كذلك ؟
    Mit der Ching Wu Schule ist's vorbei. Kennt ihr Japaner keine Gerechtigkeit? Gibt es kein Gesetz. Open Subtitles حسناً اخبرنا شيئاً واحد هل يؤمن اليابانيون بالعدل ألا يوجد أي قانون هنا ؟
    Welches Gesetz? Open Subtitles أي قانون ؟
    Ohne diese Zustimmung kann der Häuptling keine Gesetze erlassen, und falls er nicht gemäß dem Willen des Volkes regiert, wird er entfernt. TED من دون المجلس ، لا يمكن للزعيم أن يمرر أي قانون ، وإذا كان الزعيم لا يحكم وفقا لإرادة الشعب فانه تتم إزاحته
    - Hören Sie, Lady. - Wir verstoßen gegen keine Gesetze. Open Subtitles يا سيدة نحن لا نكسر أي قانون
    Es gibt kein Gesetz das verbietet den Vorleger später und jetzt 2 Club Sessel zu Bestellen. Open Subtitles ليس هناك أي قانون ينص أنه لانستطيع أن نطلب بساط هذه المنطقة لاحقاً ونحصل على كرسيين للبار
    Wir haben Geld, und es gibt kein Gesetz... Open Subtitles حصلنا على المال لدفع ثمنها .. و ليس هناك أي قانون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus