Und, George, die medizinische Unterstützung, ich glaube, ich werde das nicht tun können. | Open Subtitles | وجورج تلك الإستشارةِ الطبيِة؟ أنا لا أَعتقدُ أنني يمكنني ان اساعدك فيها |
Ich glaube, dass du dich einen Dreck um dein Land scherst. | Open Subtitles | أنا لا أَعتقدُ بأنّك تُعيرُ إهتماماً حول بلدك. |
Ich glaube nicht an Hexerei, aber es gibt genug verrückte Menschen in dieser Stadt. | Open Subtitles | أنا لا أَعتقدُ في السحرِ لكن هناك الكثير مِنْ المجانينِ وناس مجانين في هذه المدينةِ |
Ja, ich denke, ich setze mich vorne hin. | Open Subtitles | نعم، أَعتقدُ بأنّني سَأَجْلسُ في المقدمة. |
Ich denke nur, wir brauchen sie jetzt, oder? | Open Subtitles | أنا فقط أَعتقدُ بأنّنا نَحتاجُ الآن، أليس كذلك؟ |
Ich habe viel über unsere Situation nachgedacht. | Open Subtitles | أنا أَعتقدُ الكثير، في الحقيقة، حول حالتِنا. |
Vielleicht habt Ihr Recht, aber ich dachte, er sei am Leben. | Open Subtitles | ربما أنت صحيح لَكنِّي كُنْتُ أَعتقدُ بأنّه كَانَ حيَّ |
Ich habe den ganzen Tag an meinen Großvater gedacht. | Open Subtitles | إستمعْ، أنا أَعتقدُ حول جَدِّي طِوال النهار. |
- Ich glaube nichts von dem. | Open Subtitles | أَنا آسفُ. أنا لا أَعتقدُ في أيّ تلك الأشياءِ. |
Sir, ich glaube, das waren Schneeflocken, die... | Open Subtitles | في الحقيقة، سيدي أَعتقدُ تلك لا توجد رقاقتا ثلجِ كذلك |
Ich glaube, weder noch. | Open Subtitles | في الحقيقة، أَعتقدُ بأنّه لا تماثل أيضاً |
Ich glaube, dass es sich um einen bloßen Zufall handelt. | Open Subtitles | لذا أَعتقدُ بموت هذا الرجلِ و عضة العنكبوتِ إذا هي عضة عنكبوتِ، او شيء عرضي. |
Und auch einen CAT-Scan machen lassen, glaube ich. | Open Subtitles | وأيضاً مَسْح قطّةِ، أَعتقدُ. إنظرْ إلى ذلك. |
'Warum glaube ich, daß du mich hören kannst? | Open Subtitles | لماذا أَعتقدُ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَسْمعَني؟ |
Ich glaube an Dinge wie Bürgerpflichten. | Open Subtitles | أَعتقدُ هناك شيء كهذا في هذا العالمِ كمواطَنة جيدة. |
Auch wenn ich manchmal was anderes sage oder denke. | Open Subtitles | بالرغم من أنَّ أحياناً أَقُولُ بأنّني لا أحبهم. أحياناً أَعتقدُ بأنّني أحبهم. |
Ich denke, wenn ich das für ihren Bruder mache kommt Angela vielleicht zu mir zurück. | Open Subtitles | أَعتقدُ إذا فعلتها لأَخِّيها لَرُبَّمَا سَتَرْجعُ لي أنجيلا |
Nein ich denke nur, dass du manchmal nett sein kannst. | Open Subtitles | لا. لا أنا فقط أَعتقدُ أنت يُمكنُ أَنْ تَكُونَ باردَ. |
Wird schon werden. Du, ich hab nachgedacht. | Open Subtitles | أَنا بخير تَعْرفُ، أنا أَعتقدُ. |
Ich habe nur nachgedacht. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ فقط أَعتقدُ. |
Nur dass er aus Metall ist, deshalb dachte ich, es sei ein Sarkophag. | Open Subtitles | بالضبط. إضافةً إلى، الشيء المعدنيُ، الذي جَعلَني أَعتقدُ بأنّه كَانَ قبر |
Das dachte ich auch gerade. (summt) Ah, aufgewacht. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ فقط أَعتقدُ ذلك، أيضاً أوه ، لقد إستيقظت |
Ich habe sogar daran gedacht, bei der Jugendbehörde anzurufen und ihn für immer zu nehmen. | Open Subtitles | في الحقيقة، أنا أَعتقدُ حول دَعوة عاملِ الحالةَ ويَجْعلُه دائم. |