Sie sind jetzt Rentner in Phoenix, ich leite die Farm. Und Ihre Familie? | Open Subtitles | لقد مات والدي مـُنذ 5 سنوات وأنا أُدير المكان الآن |
Sie sollen wissen, ich leite die sicherste und umweltbewussteste Firma der Welt. | Open Subtitles | أريدهم أن يعلموا أنني أُدير أنظف، وأأمن شركة طاقة نظيفة على وجه الأرض |
Ich leite den Tierladen im Ort. | Open Subtitles | أنا أُدير متجر للحيوانات الأليفة في وسط المدينة |
Ich habe hierbei nicht die Leitung. Ich leite alles. | Open Subtitles | أنا لا أُدير الأمر أنا أُدير كل شيء |
Fick dich doch. Ich betreibe hier ein sauberes Geschäft. | Open Subtitles | عليك اللعنة , لن تستطيع عمل شئ معى فأنا أُدير عملاً مشروعاً |
- Das bestreite ich nicht. Aber ich bin mehr, als nur ein Jurist. Ich leite hier eine Firma. | Open Subtitles | لكنني أكثرمن مجرد محام أُدير مؤسسة هنا |
Sie wollen das ich... die komplette Neurologieabteilung in Harvard leite. | Open Subtitles | -هم يريدونني أن أُدير قسم الجراحة العصبية بالكامل في "هارفرد". |
Ich leite die Küche? | Open Subtitles | أنا أُدير هذا المطبخ |
Denn er mag dein Mitarbeiter sein, aber wie ich dir schon, ich weiß nicht, eine Million Mal mitgeteilt habe,... leite ich die Mitarbeiter. | Open Subtitles | لأنّه لربّما يكون مُساعدكَ، لكن كما أخبرتكَ، لا أدري، لملايين المرّات، -إنّي أُدير المُساعدين . |
Ich leite ein seriöses Unternehmen. | Open Subtitles | أنا أُدير أعمالا مشروعة هنا |
Ich leite das Caldwell-Zentrum und deine Mutter... Sie hat dort als Freiwillige gearbeitet. | Open Subtitles | حسنٌ، أُدير المركز الإجتماعي الخاص بـ (كالدويل) وكانت والدتكِ تتطوع هناك |
- Ich leite die Küche, Nino. | Open Subtitles | - أنا أُدير المطبخ، يا ( نينو ) |
Ich leite eine Expertengruppe für Alternativ-Treibstoffe in Washington. | Open Subtitles | أُدير مصنعاً للوقود البديل بـ(واشنطن) |
Ich betreibe einen Hundekampfring in einem Vorratsraum hinten. | Open Subtitles | أُدير حلقة قتال كلاب بالغرفة الخلفية |