"إبقاءها" - Traduction Arabe en Allemand

    • sie
        
    • behalten
        
    • halten
        
    Wir müssen sie über Nacht behalten, und sehen wie sie darauf reagiert. Open Subtitles سيكون علينا إبقاءها هذه الليلة لنرى كيف تستجيب.
    Ich... ich denke wir sollten es dran lassen, finden sie nicht auch? Open Subtitles أتعلم ، أعتقد إنه يجب علينا إبقاءها ، أليس كذلك؟
    Ich bitte dich nur, sie für mich am Ball zu halten. Open Subtitles اسمعي، كل ما أطلبه منكِ هو أن تساعديني على إبقاءها على دفة الاحتياط
    Du kannst es nicht einfach für dich behalten, oder? Open Subtitles لم تستطيعي إبقاءها داخلكِ، أليس كذلك؟
    Und du willst sie hier behalten? Open Subtitles وماذا إذن؟ أتريد إبقاءها هنا؟
    vielleicht können die Goa`uId ihres auch nur für gewisse Zeit aktiv halten. Open Subtitles ربما عندهم هناك حدود كم من الوقت الذي يمكنهم إبقاءها مفتوحة
    Bis dahin müssen wir versuchen sie am Leben zu erhalten. Open Subtitles حتى ذلك الحين، علينا أن نحاول إبقاءها على قيد الحياة.
    Also möchte ich sie noch einen Tag hierbehalten... und noch ein paar Tests machen, um sicher zu sein. Open Subtitles لذا أريد إبقاءها هنا يوما آخر وأجري لها بعض الفحوصات للتأكد فقط.
    Zwei Jahre, alles was ich tun konnte, war sie vor dem Wundliegen zu schützen. Open Subtitles و في خلال عامين كل ما استطعت فعله إبقاءها متقلبة حتى لا تُصاب بقرحة الفراش
    Cameron versucht, sie solange im Gewahrsam zu lassen, bis sie redet. Open Subtitles كاميرون يحاول إبقاءها في الحجز حتى تتحدث
    Wir fahren zur CIA, damit sie versorgt wird. sie muss am Leben bleiben. Open Subtitles نحن نصطحبها إلى محطة الإستخبارات المركزية، لديهم مستوصف، سنحاول إبقاءها حيّة.
    - Wir können es ihr bequem machen, aber sie müssen entscheiden, ob sie an der Herz-Lungen-Maschine bleibt. Open Subtitles يُمكننا إبقاءها مساريحة، ولكن سيتحتّم عليكم إتخاذ قرار إذا كنتم تريدون إبقاءها بأجهزة دعم الحياة الصناعية.
    Es gibt noch Sachen, die ich für mich behalten kann. Open Subtitles "ثمّة أمور أستطيع إبقاءها لنفسي"
    Ich wollte sie im Land behalten. Open Subtitles أردت إبقاءها فى البلد
    Die Karte wurde abgelehnt. Die haben sie behalten, was weiß ich. Open Subtitles تم رفض البطاقة يريدون إبقاءها أو ...
    Du kommst Davina zu nahe und ich werde dir Teile abschneiden, die du lieber behalten würdest. Open Subtitles اِقرَب (دافينا) مجددًا، ولسوف أبتر منك أعضاء تحبّذ إبقاءها.
    Die Verschwörer wollen es geheim halten. Open Subtitles بجلاءٍ، المعماريون الذين دبّروا لهذه المؤامرة يريدون إبقاءها طيّ الكتمان،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus