"إبناً" - Traduction Arabe en Allemand

    • einen Sohn
        
    • Sohn eines
        
    Weil du einen Sohn retten wolltest, hast du beide Söhne verloren. Open Subtitles أنا أحاول أن أنقذ إبناً واحداً لقد فقدت كلا ولديك
    Es ist jedoch nur , bis Sie haben ihm einen Sohn. Open Subtitles على أية حال، هذا فقط إلى أن تُنجبي له إبناً
    Ich hörte Mr. Rhett sagen, dass er nächstes Jahr einen Sohn möchte. Open Subtitles سمعت السيد بتلر يقول، أنه يريد إبناً العام القادم
    Weißt du, Lex, Zeus hatte einen Sohn, einen Adoptivsohn, der bei den Sterblichen leben wollte. Open Subtitles ليكس كان لزيوس إبناً إبناً بالتبني إعتقد أنه سيجد موطناً له بين الفنانيين
    Zweiter Sohn eines zweiten Sohnes, bestimmt für die Mittelmäßigkeit, während dein gutaussehender Bruder... die ganzen Auszeichnungen gescheffelt hat. Open Subtitles الإبن الثاني لأبٍ كان إبناً ثانياً قدّرت له الوسطية بينما أخوكَ الأكثر وسامة يحظى بكل العناق
    einen Sohn ohne königliches Blut und der nicht nach seinem Thron trachtete. Open Subtitles صار إبناً لا تجري في عروقه دماء الملوك و لا يطمع في العرش
    Ich hatte nie einen Sohn, doch wenn ich einen hätte, wünschte ich, er wäre so wie du. Open Subtitles أنا لم أرزق في إبناً ، لكن إن حصل ذلك أريد له أن يكون مثلك
    Ich hätte dir so gerne einen Sohn geschenkt. Open Subtitles لقد كنت أحب كثيراً أن أمنحك إبناً
    Der König will einen Sohn. Wie stellen Sie sich das vor? Open Subtitles الملك يريد إبناً ماذا ستفعل حيال ذلك؟
    Er nimmt und schenkt Dir einen Sohn. Open Subtitles أعني، يأخذ منك إبناً ويعطيك آخر
    Es ist die einzige Erklärung Das Opfer muss einen Sohn haben! Open Subtitles إنّه التفسير الوحيد، لابد أنّ الضحية كان يملك إبناً!
    Denk dir, du hast einen Sohn... ein Baby-Äffchen. Open Subtitles تخيل بأن لديك إبناً قرد صغير
    Du wolltest eine Familie. Ich gab dir einen Sohn. Open Subtitles لقد أردت عائلة و أعطيتك إبناً
    Ich habe heute schon einen Sohn verloren. Open Subtitles لقد فقدت اليوم إبناً بالفعل
    Lady Prunaprismia und Lord Miraz haben einen Sohn. Open Subtitles السيدة (برونابريزميا) أنجبت الليلة للملك (ميراز) .. إبناً
    Geschichte dieses Landes, die auch Mutter ist und selbst einen Sohn hat, kann ich mir Open Subtitles التي هي أم و تملك إبناً,
    Ich habe einen Sohn und vier Enkelkinder. Open Subtitles لديّ إبناً وأربع أحفاد.
    Mein Mann hinterlässt jedoch einen Sohn. Open Subtitles ولكن زوجي قد ترك لي إبناً
    Kristi, du wirst heranwachsen und einen Sohn haben, der einer der Auserwählten ist. Open Subtitles "كريستي" , سوف تكبرين ويكون لديكي إبناً
    Der König will einen Sohn. Open Subtitles أراد الملك إبناً.
    Dann kann er allen sagen, dass mein Sam nicht der terroristische Sohn eines terroristischen Vaters war. Open Subtitles .. وهو بدوره سيخبر كلّ أولئك الناس أن ابني (سام) لم يكن إبناً إرهابياً .. لأب إرهابيّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus