"إحمل" - Traduction Arabe en Allemand

    • Halt
        
    • nimm
        
    • Halte
        
    • Trag
        
    Halt die Klappe und pass auf! Open Subtitles إحمل هذه، إحملها لا يمكن أن يكون هذا صحيحاً
    - Halt mal die Lampe hier rüber. Open Subtitles اللّعنة. إحمل ضوئك هنا، أتفعل؟
    Mein Geliebter. nimm die Börse, sie ist voller Gold. Open Subtitles ساعدني، حبيبي إحمل هذه الحقيبة أنها مليئة بالذهب
    Geh mir nicht auf den Geist wie dein Alter, nimm die Säcke. Open Subtitles لا تتصرّف معي بالهراء مثل والدك إحمل الحقائب فحسب
    Halte das für mich. Open Subtitles إحمل هذا من أجلي
    Wozu brauchen sie Spanisch? "Bring das. Trag das. Open Subtitles أخبرني رجاءً ما حاجتهم بالإسبانية سوى, أحضر و إحمل و قف؟
    Gut. Halt mal. Open Subtitles حسنا جدا إحمل هذا لي
    Ja, Charlie, Halt ihm sein Ding. Open Subtitles تشارلى , إحمل أشيائى
    Verfluchtes Ding! Halt das Licht! Open Subtitles ذلك الشئ اللعين إحمل المصباح
    - Hol einen anderen! - Halt das Licht! Open Subtitles إحضر مفتاحاً آخر إحمل المصباح
    Mouth, Halt mal. Übersetz das. Open Subtitles ماوث, إحمل هذا ترجم هذا
    - Halt mal. Open Subtitles إحمل هذا
    Helft uns. nimm den Kleinen solange. Open Subtitles تعال وساعدنا، إحمل جوفان
    - Nein, nein, nimm das wieder mit. Open Subtitles لا، لا، إحمل هذا مجدداً.
    - nimm das. Open Subtitles - حسنا إحمل ذلك الموافقة واي
    - Ok, nimm das jetzt. - Ok. Open Subtitles -حسن، إحمل هذا الشئ عني
    Ja. nimm sie mal! Open Subtitles إحمل هذا
    Halte seinen Arm hoch. Open Subtitles إحمل ذراعه فوق. -I حصل عليه.
    - Halte den Druck. Open Subtitles إحمل الضغط.
    Halte das. Open Subtitles إحمل هذه
    Trag ihn in die armselige Hütte, die jetzt sein Zuhause ist. Open Subtitles إحمل ولدك إلى الكوخ الحقير الذى أصبح مسكنه
    Jetzt sei ein braver Junge und Trag den Karton in den Wagen. Open Subtitles والآن كن فتى مهذب. إحمل هذا الصندوق، وضعه في سيارتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus