"إخبارك به" - Traduction Arabe en Allemand

    • dir sagen
        
    • Ihnen sagen
        
    • erzählen
        
    Alles was ich dir sagen kann, ist daß das Resultat unvorhersehbar wäre. Open Subtitles كل ما يمكنني إخبارك به هو أنّ النتائج لن يمكن التكهّن بها
    Was ich dir sagen will ist, dass du dieses Mädchen nicht gut genug kennst, um sie zu vögeln. Open Subtitles ما أريد إخبارك به هو أنّك لا تعرف تلك الفتاة جيداً لتضاجعها
    Tja, dann solltest du an diesem Gefühl festhalten, weil es da etwas gibt, dass ich dir sagen muss. Open Subtitles حسناً , عليك ان تحاول التمسك بهذا الشعور لأن هناك شىء علىّ إخبارك به
    Alles, was ich Ihnen sagen will, steht hier drin. Open Subtitles اسمعي. كل ما أريد إخبارك به في هذا الخطاب.
    Hören Sie, ich habe das vorher schon gesehen, und eine Sache, die ich Ihnen sagen kann, ist, wenn Sie das durchziehen, dann werden Sie es... für den Rest Ihres Lebens bereuen. Open Subtitles وكلّ مايسعني إخبارك به هو إذا مضيت فيها، ستندم طوال حياتك
    Das ist der Teil meines Lebens, wo ich dir nichts drüber erzählen konnte. Open Subtitles إنه ذلك الجزء من حياتي الذي قلت أنّه لا يمكنني إخبارك به
    Selbst wenn wir die Hochzeit absagen, gibt es trotzdem noch etwas, das ich dir sagen muss. Open Subtitles حتى إن ألغينا الزفاف، فما زال ثمّة نبأ عليّ إخبارك به.
    Was wissen wir? Das wollte ich dir sagen. Open Subtitles هذا ما أردت إخبارك به اتصلت إدارة الكحول والتبغ والأسلحة النارية
    Alles was ich dir sagen kann, halte Dich da raus. Open Subtitles كل ما أستطيع إخبارك به.. إبقى خارج الموضوع
    Aber so viel kann ich dir sagen: Open Subtitles و لكن ما أستطيع إخبارك به هو, إنه مُركب...
    Es gibt noch etwas, das wir dir sagen müssen, Angel. Open Subtitles هنالك شئ آخر علينا إخبارك به ,أنجل
    Da ist was, was ich dir sagen wollte. Und das wäre? Open Subtitles في الواقع هناك أمر أردت إخبارك به
    Eigentlich war da was, das ich dir sagen wollte. Open Subtitles في الواقع يوجد أمر أردتُ إخبارك به
    - Es gibt etwas, was ich dir sagen will. Open Subtitles هناك شيء أردت إخبارك به
    Es gibt etwas das ich dir sagen muß. Open Subtitles هناك شيء أريد إخبارك به
    Was ich Ihnen sagen werde, dürfen wir ihm nicht mitteilen. Open Subtitles ما أنا على وشك إخبارك به يجب ألا يعرفه أبدا
    Alles was ich Ihnen sagen kann, ist, dass Sie das hier brauchen, weil sie unbefriedigt sind. Open Subtitles كل ما أستطيع إخبارك به هو أنك تحتاجين هذا لأنكِ غير راضية
    Alles was ich Ihnen sagen kann, ist, dass Sie das hier brauchen, weil sie unbefriedigt sind. Open Subtitles كل ما أستطيع إخبارك به هو أنكِ تحتاجين هذا لأنكِ غير راضية
    Was könnte ich Ihnen sagen, das irgendeinen Unterschied machen würde? Open Subtitles ما الذي يُمكنني إخبارك به وقد يُحدث أى فارق الآن ؟
    Lediglich drei Menschen auf der Welt wissen, was ich Ihnen gleich erzählen werde. Open Subtitles ثلاثة أشخاص فقط في العالم يعلمون ما أنا على وشك إخبارك به
    Ich muss dir so viel erzählen. Diesmal habe ich eine Liste. Open Subtitles ، لديّ مليون شئ أود إخبارك به وهذه المرة لن أنسى ، فلديّ قائمة بها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus