Nun hier sind vier verschiedene Teesorten die wir getestet haben. | TED | فمثلا هنا أربعة أنواع من الشاي تم إختبارها. |
Sie haben sie getestet. Es ist ein Trick. | Open Subtitles | لن يطلقوا سراحها بدون إختبارها انها خدعة |
Es dauert fünf Stunden, bevor die Proben soweit sind, um getestet zu werden. | Open Subtitles | سيستغرق الأمر خمس ساعات حتى أن تصبح العينات جاهزة ليُجرى إختبارها |
Diese Kinder sind richtige Profis. Es waren 7.000 Geräte dort, die durch Kinder getestet wurden. Gemeinnützig zu agieren, ist absolut grundlegend. | TED | هؤلاء الأطفال إيجابييون حقاً. كان هناك 7000 كمبيوتر فقط تم إختبارها من قبل الاطفال. كوننا منظمة لا تهدف للربح في الاساس |
Wir können dann sie und alle anderen Gäste testen, um sicher zu sein. | Open Subtitles | نستطيع إختبارها لنتأكد من تخميناتنا الأخري |
Sagen Sie was, damit ich's testen kann. | Open Subtitles | قولي شيئًا، حتى أتمكن من إختبارها. |
Als genau dieselbe Blutprobe von Teal'c... ..ein paar Stunden später getestet wurde,... ..war nur noch eine Art von DNA-Strang vorhanden. | Open Subtitles | ...والآن , نفس العينه من دم تيلك ..... , تم إختبارها منذ ساعات قليله ... |
Die Triebwerke der Nauvoo wurden alle getestet und zugelassen und wir konnten gleichzeitig damit fortfahren, die Hülle fertigzustellen. | Open Subtitles | إن جميع مُحركات السفينة " ناوفو " تم إختبارها وإعتمادها وكُنا قادرين على الإستمرار في إرساء الهيكل في نفس الوقت |
Der wissenschaftliche Grund ist, dass ich der neurowissenschaftlichen Vorstellung von den kritischen Phasen nicht zustimme, dass, wenn das Gehirn älter als vier oder fünf Jahre ist, es die Fähigkeit zu lernen verliert. Ich glaube, dass diese Annahme nicht adequat getestet wurde. | TED | السبب العلمي هو أن هذه الفكرة من علم الأعصاب في فتراته الحرجة وهي إذا كان عمر المخ أكبر من 4 أو 5 أعوام فإنه يفقد القدرة على التعلم و هذا لا يلقى صدى عندي لأنني لا أعتقد أن هذه الفكرة قد تم إختبارها جيدا. |
Sie wurden alle zuvor im Labor getestet. | TED | لقد تم إختبارها في المختبر. |
Die Wissenschaft ist einzigartig darin, dass ihre Methoden es nicht nur verlangen, dass Ideen getestet und wiederholt werden, sondern dass jede wissenschaftliche Erkenntnis inhärent widerlegbar ist. | Open Subtitles | ينفرد العلم في أنه لا يتطلب فقط أن الأفكار المطروحة يتم إختبارها و تكرارها... بل أيضاً أن كل ما يأتي به العلم هو أيضاً تلقائياً قابل للخطأ. |
Das Monterey Bay Aquarium and Research Institute stellte seinen Unterwasserroboter zur Verfügung, damit wir es testen konnten um zum Beispiel herauszufinden, welches Spektrum des roten Lichts wir verwenden müssen, damit wir die Tiere sehen, sie uns aber nicht, damit die elektronische Qualle funktioniert. | TED | معهد بحوث ومتحف بحري خليج مونتراي منحوني الوقت مع مركبتهم التي تدار عن بعد حتى يتسنى لي إختبارها و معرفة، على سبيل المثال، أي ألوان الضوء الاحمر يجب أن نستعمل لكي نستطيع رؤية الحيوانات في حين لا يستطيعون رؤيتنا، نهييء قنديل البحر الالكتروني للعمل. |
Wir können bald testen. | Open Subtitles | ونحن على وشك إختبارها |