"إخراجنا من هنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • uns hier rausbringen
        
    • von hier wegbringen
        
    • uns hier raus
        
    • uns hier rausholen
        
    Er ist nicht mein Freund, aber er könnte uns hier rausbringen. Open Subtitles هل حقا سنثق بصديقك في هذا الأمر؟ إنه ليس بصديقي, لكنه قد يستطيع إخراجنا من هنا
    Noch ein Grund, seinen Tod zu bedauern. Machen Sie sich ruhig lustig, Teal'c... aber nur ich allein kann uns hier rausbringen. Open Subtitles المُزاح هو كل ما تريده , * تيلك * , لكنى انا الوحيد الذى يمكنه إخراجنا من هنا
    Du denkst wirklich, du kannst uns hier rausbringen? Open Subtitles أتعتقد أنك يمكنك إخراجنا من هنا حقاً؟
    Dann kann er uns weder festnehmen noch von hier wegbringen. Open Subtitles لا يمكنه القبض علينا و لا يمكنه إخراجنا من هنا
    Dann kann er uns weder festnehmen noch von hier wegbringen. Open Subtitles لا يمكنه القبض علينا و لا يمكنه إخراجنا من هنا
    Und dafür bringst du uns hier raus. Open Subtitles هذا أقل ما يمكنني فعله، لأشكرك على إخراجنا من هنا
    Wenn wir ihn ihnen geben, können sie uns entlasten und uns hier rausholen. Open Subtitles و إذا كان بمقدورنا إيصالها لهم عندها يستطيعون تبرئة أسماءنا و إخراجنا من هنا
    Der einzige Grund, warum du jetzt am Leben bist, ist, weil ich dachte, du könntest uns hier rausbringen und uns helfen, aber du hast keine Antworten. Open Subtitles السبب الوحيد لكونك حيًّا الآن، هو لأنّي ظننتك قادرًا على إخراجنا من هنا وأن بوسعك مساعدتنا، إلّا أنّك لا تملك أيّة إجابات.
    Du kannst uns hier rausbringen. Open Subtitles يمكنك إخراجنا من هنا
    -ich kann uns hier rausbringen. Open Subtitles أستطيع إخراجنا من هنا
    Ich kann uns hier rausbringen. Open Subtitles أستطيع إخراجنا من هنا.
    Ich bring uns hier raus. Open Subtitles يمكنني إخراجنا من هنا
    Ich kann uns hier raus bringen. Open Subtitles -أستطيع إخراجنا من هنا .
    Ich werde uns hier rausholen. Open Subtitles انا سوف اعمل على إخراجنا من هنا
    Warte. Rosetta, es kann uns hier rausholen. Open Subtitles انتظري يا (روزيتا) يمكنه إخراجنا من هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus