"إذاً أنت" - Traduction Arabe en Allemand

    • Du bist also
        
    • Also bist du
        
    • Dann bist du
        
    • Dann sind Sie
        
    • Also du
        
    • Also sind Sie
        
    • Sie sind
        
    • Du hast also
        
    • Also hast du
        
    • sind also
        
    Du bist also hinter ein paar Bösewichten her, und wenn... ein paar Menschen gegrillt werden, ist das keine große Sache richtig? Open Subtitles إذاً أنت تسعين وراء أحد الأشرار، ولو عددٍ قليلٍ من البشر تم شويهم ، ليس أمرأً جللاً، أليس كذلك؟
    Du bist also der Idiot, der versucht hat, mein Camp abzufackeIn? Open Subtitles إذاً أنت هو الأحمق الذي حاول إحراق معسكري ؟
    Also bist du doch froh, dass ich den Colt hatte? Open Subtitles إذاً أنت سعيد أني أحضرت المسدس معي , صحيح؟
    Du warst mit ihm zusammen, Also hast du ihn manipuliert, Dann bist du eine Drahtzieherin. Open Subtitles وأنت معه، إذاً أنت تسيطرين عليه إذاَ أنتِ لاعبة
    Dann sind Sie der Vater des neuen Mädchens? Open Subtitles إذاً أنت والد الفتاة الجديدة ؟
    Also, du bist hier, weil dein College Abschluss nicht echt war, richtig? Open Subtitles إذاً أنت هنا لأن شهادتك الجامعية كانت مزيفة ، أليس كذلك؟
    Also sind Sie draußen? Wollen Sie das damit sagen? Open Subtitles إذاً أنت منسحب أهذا ماتريد قوله ؟
    Du bist also neun, gehst vor dich hin, in Gedanken versunken und... Open Subtitles إذاً أنت في التاسعة من العمر ووحيد ولك شؤونك الخاصة وفجأة!
    Du bist also ein Polizeispitzel. Gib's zu. Open Subtitles إذاً أنت لست سوى واشٍ، اعترف بذلك
    Du bist also in London und rufst mich einfach an. Open Subtitles إذاً أنت في لندن وإتصلت بي من الأزرق
    Du bist also der neue, über den ich so viel in letzter Zeit gehört habe Open Subtitles إذاً أنت الجديد الذي أسمع الكثير عنه
    Du bist also einverstanden, wenn ich hiermit weitermache? Open Subtitles إذاً أنت موافق على أن أمضي قدماً بهذا؟
    Also bist du ein Antiquar, kein Kämpfer. Open Subtitles إذاً أنت جامع للتحف وليس مقاتل أكثر إثارة
    Also bist du gar, gar, gar nicht wütend? Open Subtitles إذاً أنت إطلاقاُ, إطلاقاً, إطلاقاً لست غاضباً ؟
    Also bist du derjenige, der mich jeden Tag meines Lebens... mit Sonderangeboten nervt, wie? Open Subtitles ...إذاً أنت من أولئك الذين يهاتفونني في كلّ يوم في حياتي مقدمين عروضاً خاصّة ، أليس كذلك ؟
    Dann bist du hier genau richtig, mein Kleiner. Open Subtitles إذاً أنت فى المكان المناسب يا فتى
    Dann bist du eine Lady. Nein. Open Subtitles إذاً أنتِ مولودة من طبقة راقية, إذاً أنت سيدة - لا -
    Also, Dann sind Sie ein Mann der vielen Talente, ist das richtig? Open Subtitles إذاً أنت عبارة عن ثلاثة أشياء، صحيح؟
    Also du sagst es ist möglich, dass du und Mom eines Tages wieder zusammen kommt? Open Subtitles إذاً أنت تقول أنه من المحتمل ربما أنت و أمي تعودا سوياً؟
    Also sind Sie kein Krankenwagenfahrer. Open Subtitles إذاً أنت لست سائق إسعاف
    Sie sind also der neue Rektor. Ich hatte jemand Älteres erwartet. Open Subtitles إذاً أنت المدير الجديد لقد توقعت بأن تكون أكبر في العمر
    Du hast also an dir selbst experimentiert und hast mir was weitergegeben. Open Subtitles إذاً أنت أجريت اختباراً على نفسك، صحيح ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus