"إذاً لن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Dann wird
        
    • - Dann
        
    • Also wirst
        
    • wollen mir also nicht
        
    • also nichts
        
    • bleibt mir nichts
        
    Dann wird nichts aus der klinik. Ich sag's den Kindern. Open Subtitles إذاً لن يكون هناك مشفى ، سأخبر الأطفال
    Dann wird es nichts. Open Subtitles إذاً لن ينجح الامر ستذهب للمحاكمه
    - Dann kriegst Du auch keins. Gut! Open Subtitles إذاً لن تواعدين أبداً أوه، أَحب ذلك
    Also wirst du uns vier Tage lang nicht sehen und du willst uns auch jetzt nicht sehen. Open Subtitles إذاً لن ترانا لأربعة أيام ولن ترانا الآن
    Sie wollen mir also nicht sagen, wo er ist, hm? Open Subtitles إذاً لن تقول لي أين هو، صحيح ؟
    Sie hätten also nichts dagegen, mit einem unserer forensischen Zeichner zu sprechen - und ihm eine Beschreibung zu geben? Open Subtitles إذاً لن تمانعي في التحدث مع رسّام جنائي وتقومي بوصفه؟
    Dann bleibt mir nichts. Nichts, wofür ich kämpfen könnte. Open Subtitles إذاً لن يبقَى لى شيء
    Dann wird es dir ja nichts ausmachen wenn ich nachschaue. Open Subtitles إذاً لن تمانع في أن ألقي نظرة
    Dann wird es keinen Sex geben. Open Subtitles إذاً لن يكون هناك أي جنس
    Dann wird es Ihnen nichts ausmachen, noch einen Test zumachen. Open Subtitles إذاً لن تمانعي أخذ أختبار أخر
    Dann wird es nicht passieren. Open Subtitles إذاً لن يحدث ذلك
    Dann wird kein Mitbewohner unverhofft auftauchen? Open Subtitles إذاً لن يدخل أي شخص للغرفة؟
    - Dann gehen Sie überhaupt nicht. Open Subtitles إذاً لن ترحل من هنا على الإطلاق
    - Um sein Geld. - Dann werden sie Julie nichts antun, Open Subtitles طلبوا النقود - (إذاً لن يقوموا بإيذاء (جولي -
    - Dann kann ich ja reingehen. Open Subtitles إذاً لن تمانع في أن ألقي نظرة (جودي)
    Also wirst du keine Anzeige in die New York Times setzen... und behaupten, dass du mich nie gemocht hast? Open Subtitles إذاً لن تقوم بوضع إعلان في "نيويورك تايمز"وتقول بانك لم تحبني قط؟
    Also wirst du nicht zu ihm stehen? Open Subtitles إذاً لن تقفي إلى جانبه؟
    Also wirst du gar nichts tun? Open Subtitles -لا أصدق هذا، إذاً لن تفعل شيئاً؟
    Sie wollen mir also nicht sagen, wo er ist, hm? Open Subtitles إذاً لن تقول لي أين هو، صحيح ؟
    - Sie versprechen also nichts. - Ok. Open Subtitles إذاً لن تعدهم بشيء - حسناً -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus