"إذاً مالذي" - Traduction Arabe en Allemand

    • Also was
        
    • Was hat
        
    Also, was wirst du dir denn als ersten legalen Drink bestellen? - Was sollte ich denn? Open Subtitles إذاً مالذي ستطلبه من أجل مشروبك القانوني الأول؟
    Genau. - Also was hast du letzte Nacht geträumt? Open Subtitles بالضبط, إذاً, مالذي حلمتِ به ليلة البارحة
    Also, das war es, was Chris von mir wollte -- Also was ist seither geschehen? TED إذاً هناك، ذلك هو ما أرادني كريس أن أفعل، كان... إذاً مالذي حدث منذ ذلك الحين؟
    Also, was wolltet ihr beide eigentlich beweisen? Open Subtitles إذاً مالذي كنتم تحاولون إثباته بالضبط؟
    Was hat das mit dem Jungen zu tun, mit Max? Open Subtitles إذاً مالذي يجب فعله مع الولد الصغير، ماكس؟
    - Was hat Sie nach York geführt? Open Subtitles إذاً مالذي فعلته في يورك بحيث يثبت وجودك هناك؟
    Also, was machen wir dann, Boss? Open Subtitles إذاً مالذي سنفعله أيها الزعيم؟
    Also, was soll ich... was soll ich für dich tun? Open Subtitles ... إذاً , مالذي ماذا تحتاج مني أن أفعل ؟
    - Also, was geht hier vor? Open Subtitles شجاع جداً يا تشك إذاً مالذي يحدث؟
    Also, was kann ich für Sie tun, Captain? Open Subtitles إذاً مالذي يمكنني خدمتك به أيها القائد؟
    Also was bringt euch beide in die Stadt? Open Subtitles إذاً مالذي أحضركم إلى مدينتنا؟
    Also was zur Hölle machst du hier? Open Subtitles إذاً, مالذي تفعله هنا بحق الجحيم؟
    Also, was bringt Sie zu uns? Open Subtitles إذاً مالذي جلبك إلى مقرّنا ؟
    Also was macht er jetzt? Open Subtitles إذاً مالذي يفعله الآن؟
    Also, was ist passiert? Open Subtitles إذاً مالذي حدث؟
    Also, was willst du damit sagen? Open Subtitles إذاً مالذي تحاوين قوله؟
    Also was ist passiert? Open Subtitles إذاً مالذي حدث؟
    Also was meinst du? Open Subtitles إذاً مالذي تظنه؟
    Und du? Was hat dich zum Singen gebracht? Open Subtitles إذاً مالذي جعلكِ تريدين الغناء ؟
    Was hat er gesagt? Open Subtitles إذاً, مالذي قاله؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus