Nun frage ich mich, ob ich überhaupt mit Tank zusammen wäre, wenn ich es gewusst hätte. | Open Subtitles | الآن أتساءل أيضا إذا سأكون مع دبابات، إذا كنت قد عرفت. |
ob ich dann keinen Job mehr habe? | Open Subtitles | وبعد ذلك كنت أتساءل إذا سأكون خارج العمل |
Ich weiß nicht, ob ich mit ihm in einem Bett ohne Bettwanzen und Spermaflecken Sex haben kann. | Open Subtitles | لا إذا سأكون قادراً على ممارسة الجنس معه على سرير بدون حشرات الفراش أو بقع السائل المنوي. |
Woher soll ich wissen, ob ich morgen im Laden bin? | Open Subtitles | أنّى لي أن أعرف ما إذا سأكون في المتجر غدًا؟ هل توقّفت الصافرة؟ |
Ich war nicht sicher, ob ich meine Wandlung kontrollieren könnte. | Open Subtitles | لم أكن متأكدا ما إذا سأكون قادر على السيطرة على التحول |
Oder... ich weiß nicht, ob ich... stark genug sein werde... um allein klar zu kommen. | Open Subtitles | أو لا أعرف إذا سأكون... قوية كفاية... لأعتمد على نفسي |
Ari, du kamst gestern Abend nach Hause und sagtest, das Hotel hätte uns wegen des breiten Doppelbetts belogen, und ob ich mich "in einem Einzelbett wirklich wohlfühlen würde?". | Open Subtitles | (آري)، جئت للمنزل أمس قائلاً أن الفندق لم يحجز لنا سرير بمقاس أكبر وتسألني إذا سأكون مرتاحة في سرير انفرادي |
Ich frage mich immer wieder, ob ich das kann... eine gute Mutter sein. | Open Subtitles | ما إذا سأكون جيدة أن أصبح أم |