"إذا كنت مكانك" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wenn ich du wäre
        
    • An Ihrer Stelle würde
        
    • An deiner Stelle würde
        
    • - Ich würde an deiner Stelle
        
    Ich würde diesen Nierenzertrümmerer ablegen, Wenn ich du wäre. Open Subtitles ياصديقي, إذا كنت مكانك لوضعت هذا الشىء جانباً
    Wenn ich du wäre, würde ich umdrehen und zurückkehren. Open Subtitles أتعرف,إذا كنت مكانك,يا بني, كنت أستدير أدراجي وأعود
    Wenn ich du wäre, hätte ich es schwer, aus'm Bett zu kommen. Open Subtitles إذا كنت مكانك فلن أخرج من السرير أبدا
    An Ihrer Stelle würde ich vorübergehend das Kriegsrecht ausrufen. Open Subtitles إذا كنت مكانك سأقوم بإعلان الحُكم العرفى أثناء المُحاكمة
    - Im Schlafzimmer. Aber An deiner Stelle würde ich da nicht reingehen. Open Subtitles فى الغرفة, لكن إذا كنت مكانك لا افضل الذهاب إلى هناك
    - Ich würde an deiner Stelle nicht gehen. Open Subtitles لن اذهب الى هناك إذا كنت مكانك.
    Ich würde jetzt keine Witze machen, Wenn ich du wäre. Open Subtitles لن أكون متحاذق الآن إذا كنت مكانك
    Ich würde nichts blödes versuchen, Wenn ich du wäre. Open Subtitles إذا كنت مكانك فلن أقوم بأي حركة شجاعة
    Wenn ich du wäre, würde ich wegrennen. Open Subtitles إذا كنت مكانك , كنت سأهرب بعيداً
    Wenn ich du wäre, würde ich die Klappe halten. Open Subtitles إذا كنت مكانك ، سوف أغلق فمي
    An Ihrer Stelle würde ich nicht mehr bieten. Open Subtitles إذا كنت مكانك لن أقوم بزيادة نلكة واحدة
    An Ihrer Stelle würde ich mich beeilen. Open Subtitles كنتُ سوف أسرع إذا كنت مكانك.
    An deiner Stelle würde ich ihr ein sanfteres Pferd geben. Open Subtitles أري أن تركب حيواناً أكثر لطفـاً، إذا كنت مكانك
    An deiner Stelle würde ich keinen Junkie nennen. Open Subtitles كما تعلمين .. لم أكن لأدعو أحد بحشاش إذا كنت مكانك يافاتنة الفضاء
    - Ich würde an deiner Stelle ruhig sein. Open Subtitles إذا كنت مكانك لما استمريت - حقاً ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus