Also versteckt sich nichts im Inneren des gigantischen deutschen Schokoladenkuchen? Frag Abed. | Open Subtitles | إذا لا يوجد شيء مختبئ بداخل كعكة الشوكولاته الألمانية العملاقة ؟ |
Offensichtlich wollen Sie nichts sagen. Wir gehen. | Open Subtitles | إذا لا يوجد ما يُمْكِنُ أَنْ نَتعلّمَه منك، نحن سنغادر. |
Wenn die Leute hier mich nicht mögen, kann ich auch nichts daran ändern! | Open Subtitles | لو الناس في هذه البلدة لم تحبني، إذا لا يوجد شئ أستطيع أن أفعله حيال هذا الأمر. |
Wieso bauen wir'n Sockel, wenn's noch gar nichts zum Draufstellen gibt? | Open Subtitles | لماذا نحن نبني قاعدة تمثال, إذا لا يوجد شيء نضعه عليه |
Also gibt's keine Hotelreservierung, kein Spa, nichts, nur... | Open Subtitles | إذا لا يوجد حجز في الفندق ؟ لا منتجع ؟ فقط؟ |
Dann kann uns nichts mehr aufhalten, diese Hölle zu verlassen. Ergreift sie. | Open Subtitles | سنذهب معاً إذا لا يوجد ما يمنعنا من مغادرة هذا الجحيم فلنقبض عليهم |
Wenn deine Freundin wirklich in dem Ding steckt, dann gibt es nichts, worum wir uns sorgen müssen, oder? | Open Subtitles | إذا كانت صديقتك حقاً فى هذا الشىء إذا لا يوجد ما نقلق حياله , حسناً ؟ |
Aber wenn es Sie nicht interessiert, nichts passiert. | Open Subtitles | ولكن إذا لا يوجد شىء يُهمك فلا ضررر ولا ضرار ........... |
Wenn nichts Weiteres ansteht, verlasse ich Sie jetzt. | Open Subtitles | إذا لا يوجد شيء آخر، أنا سأغادر. |