"إذا مت" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wenn ich sterbe
        
    • Sterbe ich
        
    • falls ich sterbe
        
    • Wenn du stirbst
        
    • Wenn du tot bist
        
    • wenn ich tot bin
        
    • Wenn du krepierst
        
    Wenn ich sterbe, dann allein. Ich reiße niemanden mit in den Tod. Open Subtitles إذا مت أنا فلا بأس ولكن لن أتسبب في هلاك غيرك
    Wenn ich sterbe und ihr esst mich nicht, komme ich und trete euch! Open Subtitles إذا مت ولم تأكلوني سوف أعود وأركل مؤخراتكم
    Später, ganz egal, wo ich lebe, Wenn ich sterbe, werde ich hierher zurückkommen. Open Subtitles فأينما سأكون سأوصي أنني إذا مت أن اُدفن بها
    Sterbe ich, bevor ich erwache,... ..bitte ich Gott, meine Seele entgegenzunehmen. Open Subtitles إذا مت قبل أن أصحوا من النوم أصلى لله أن يأخذ روحى
    Wir werden die Dinge so regeln, dass du meine Ansprüche erbst, falls ich sterbe. Open Subtitles ما سنفعله هو أن نسوي الأمور كي ترث حق الإنتفاع بأموالي إذا مت
    Wenn du stirbst, Sterbe ich auch. Open Subtitles إذا مت ، سأكون قذ مت أيضاً
    Was nützt dir das Geld, Wenn du tot bist? Open Subtitles بعد هذا كله ما فائدة النقود لك إذا مت ؟
    wenn ich tot bin, hast du einen Haufen nichts. Open Subtitles لأني إذا مت, ستكون لديك كومة من اللا شيئ
    Wenn du krepierst, zahlt die Versicherung nicht. Open Subtitles إذا مت ، فسيسقط التأمين . فقط إقفز
    Wenn ich sterbe, ist der Böse tot. Open Subtitles أني الرجل الطالح لذا ,إذا مت عندها الرجل الطالح إختفي
    Wenn ich sterbe, dann hier auf dem Schlachtfeld, bei meinen Männern. Open Subtitles إذا مت ، سيكون هنا فى الميدان مع رجالى
    Ich will, dass ihr alle wisst... Wenn ich sterbe, habt ihr meine Erlaubnis... Open Subtitles أردتكم جميعا أن تعرفوا... أنه إذا مت فلديكم موافقتي
    Ich werde sie ablenken, damit ihr in aller Ruhe entkommen könnt. Wenn ich sterbe,... Open Subtitles سأصرف إنتباههم، إجعلوا هروبكم جيد إذا مت...
    Wenn ich sterbe, ist meine Tochter Kobue... Open Subtitles إذا مت أنا... ماذا سيحصل لابنتي ؟ أتوسل إليكِ!
    Wenn ich sterbe, ist das eure Schuld! Open Subtitles إذا مت ستكون أنت المسؤول
    Sterbe ich, würde man nur am Sitzabdruck auf diesem Sessel mitkriegen, dass ich auf der Welt war. Open Subtitles إذا مت النس سيعرفون اني كنت هنا فقط بواسطة طبعة الورك على هذا الكرسي
    Sterbe ich, stirbt sie auch. Tür auf. Open Subtitles إذا مت ، هي ستموت . افتحوا الباب
    Zumindest, falls ich sterbe, wisst ihr, dass ich zurückkomme und euch heimsuche ... euch alle. Open Subtitles , حسناً ، على الأقل إذا مت تعرفون أننى حقاً سوف . أعود وأطاردكم ، جميعكم
    falls ich sterbe, dann gut gekleidet! Open Subtitles إذا مت سأموت و أنا بأفخر ثيابى.
    Das heißt, Wenn du stirbst, bin ich Kira. Open Subtitles تعني بأنك إذا مت ، فأنا كيرا
    Wenn du tot bist, nützt du niemandem mehr. - Nein, ich lasse-- Open Subtitles أجل, لكن لن تكون بفائده لأي أحد إذا مت
    Und wenn ich tot bin, sind Sie es auch. Open Subtitles و إذا مت , ستموت أنت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus