"إذا متى" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wann
        
    Wann gibt's die nächste Dosis? Open Subtitles حسناً , إذا , متى سنحصل على جرعتنا القادمة؟
    Das kenne ich. Wann kannst du deinen Comic weitermachen? Open Subtitles أعرف هذا الشعور، إذا متى سيمكنك العودة لرسومك المتحركة ؟
    Oh, Wann denken Sie, sollte es jemand tun? Open Subtitles أوه، إذا متى تعتقد أن على شخص ما أن يفعل ذلك؟
    Wann hat sich der Plan vom Vergleich dazu geändert, Tanner ins Gesicht zu schlagen? Open Subtitles إذا متى تغيرَت الخطةَ مِنْ مُحَاوَلَة للتسوية إلى ضَرْب تانير في الوجهِ؟
    Sie sagte: "Wann wird es denn so weit sein?" Open Subtitles إقتربت منى الأن وقالت "إذا متى سأسمع الأخبار الطيبة ؟"
    Und Wann lernst für deine eigenen Prüfungen? Open Subtitles إذا متى ستذاكر لإختباراتك الفعلية؟
    Wann willst du Sex mit einem Mann haben? Open Subtitles إذا متى ستمارسين الجنس مع رجل؟
    Wann war also dein letzter Kontakt zu ihr? Open Subtitles إذا متى كانت آخر إتصال لكِ معها ؟
    - Und Wann hat er dich zum ersten Mal angerufen? Open Subtitles إذا .. متى اتّصل عليك أوّل مرّة ؟
    Also, Wann denkt ihr, dass wir mit allem anfangen können... Open Subtitles So when do you think we can start with all the... ... إذا متى تعتقد بأننا سنبدأ مع كل
    Wann kommst du nach Hause? Open Subtitles إذا متى ستعودين للبيت؟
    Sag mir, Wann's losgeht. Open Subtitles إذا متى سنرحل ؟
    Wann kam Lee auf dich zu? Open Subtitles إذا متى وصل لي إليك؟
    Und, Wann legen wir los? Open Subtitles إذا متى تريديننا أن نبدأ.
    Wann ist dein Geburtstag? Open Subtitles إذا متى تاريخ ميلادك؟
    Sehr gut! Wann findet dieses Gemetzel statt? Open Subtitles جيد إذا متى ستبدأ المجزرة؟
    Also, Wann wird sie daraus heraus wachsen? Ich meine, was ist der nächste Schritt für ... Open Subtitles إذا متى سوف تشفى منه؟
    Wenn Bouktootk Wann? Open Subtitles إذا متى ستقوم بخطوتك؟
    Also, Wann bekommen wir dort Zugang? Open Subtitles إذا متى يمكننا الولوج إليه؟
    Wann hast du deinen Abschluss gemacht? Open Subtitles إذا , متى تخرجتي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus