| Also warum tickst du denn jetzt nicht einfach mal aus, eine Panikattacke oder ein Herzanfall? | Open Subtitles | إذًا لمَ لستَ مرتعبًا؟ لا نوبة ذعر ولا نوبة قلبيّة؟ |
| Schön. Ich bin hier, du bist hier, Also warum sind wir hier? | Open Subtitles | لا بأس، أنا هنا وأنت هنا، إذًا لمَ نحن هنا؟ |
| Also... warum die zerlaufene Wimperntusche? | Open Subtitles | إذًا لمَ تضعين مستحضر تجميل العين؟ |
| Warum hast du dann so ein breites Grinsen auf deinem Gesicht? | Open Subtitles | إذًا لمَ لديك هذه الإبتسامة الرّائعة على وجهك؟ |
| Aber Warum hast du dann diesen Blick im Gesicht? | Open Subtitles | إذًا لمَ تعتلي هذه النظرة محياك؟ |
| - Wieso bist du dann zurückgekommen? - Wegen des Jobs. | Open Subtitles | إذًا, لمَ عدت إذا ظننت أنني مجنونة؟ |
| - Also, warum darf ich nicht Terrorist spielen? | Open Subtitles | إذًا لمَ لا يسمح لي بلعب دور إرهابيّ؟ |
| Also warum hatte er seinen Feind in sein Zuhause eingeladen? | Open Subtitles | إذًا لمَ يدعو عدوّه لبيته؟ |
| Also, warum wollen Sie dann diesen Job? | Open Subtitles | إذًا لمَ أردت هذه الوظيفة؟ |
| Also warum zieht Nafisi Geld von einem geheimen Konto ab, um sie zu bezahlen? | Open Subtitles | إذًا لمَ يستخدم (نفيسي) أموالا من حسابه السرّي لشرائها؟ |
| - Also, warum machst du ihr das Leben so schwer? | Open Subtitles | إذًا لمَ تعاملها هكذا بفظاظة؟ |
| - Wenn du es wusstest, Warum hast... | Open Subtitles | -طالما علمت، إذًا لمَ فعلتِ ذلك؟ |
| Warum hast du dann für ihn gestimmt? | Open Subtitles | إذًا لمَ لم تصوت ضده؟ |
| Warum hast du es mir nicht gesagt? | Open Subtitles | إذًا لمَ لم تخبرني؟ |
| Warum verschwendest du dann so viel Zeit damit, durch die Türen zu rennen? | Open Subtitles | إذًا لمَ أضعت وقتًا طويلًا في الركض عبر الأبواب؟ |
| - Und warum sind sie dann so besorgt, dass Sie was zu essen bekommen? | Open Subtitles | إذًا لمَ كانوا حريصين جدًا على أن تتغدّى؟ عليك مساعدتي |
| Wieso bist du dann eingesperrt worden? | Open Subtitles | إذًا لمَ سُجنت؟ |