"إرهاب" - Traduction Arabe en Allemand

    • Sleeper
        
    • Terror
        
    • Terrorismus
        
    Sleeper Cell S02E06 Open Subtitles ( الخلية النائمة - إرهاب أميركيّ )) الموسم الثاني - الحلقة السادسة ( المدرسة ))
    Sleeper Cell S02E05 Open Subtitles - إرهاب أميركيّ )) الموسم الثاني - الحلقة الخامسة ( الديار ))
    Es herrscht Terror. Manchmal legten sie Bomben. TED لقد كان هناك إرهاب. لقد كانت هناك قنابل عشوائية.
    Es herrscht ein neuer Terror im afrikanischen Busch. Open Subtitles هناك إرهاب جديد في دماء الأراضي الأفريقية
    Was in diesem Flugzeug geschehen ist, könnte Teil von etwas viel größerem sein als schlichtem Terrorismus. Open Subtitles ماحدث في هذه اطائرة ربما يكون ذا علاقة مع شيء أخطر من مجرد إرهاب تقليدي
    Was in diesem Flugzeug geschehen ist, könnte Teil von etwas viel größerem sein als schlichtem Terrorismus. Open Subtitles ماحدث في هذه اطائرة ربما يكون ذا علاقة مع شيء أخطر من مجرد إرهاب تقليدي
    Sleeper Cell S02E04 Open Subtitles - إرهاب أميركيّ )) الموسم الثاني - الحلقة الرابعة ( الإيمان ))
    Sleeper Cell S02E07 Open Subtitles ( الخلية النائمة - إرهاب أميركيّ )) الموسم الثاني - الحلقة السابعة ( فتنة ))
    Sleeper Cell S02E01 Open Subtitles - إرهاب أميركيّ )) الموسم الثاني
    Ich will, dass du dein Leben riskierst, alles aufgibst, was du hast, um dich einer Mission anzuschließen, die Terror, Folter und vielleicht sogar Tod bringt. Open Subtitles أريدك أن تخاطر بحياتك... أريدك أن تتخلى عن كل شىء و تنضم إلى المهمة حيث ستواجه إرهاب وتعذيب و من المحتمل موت مرعب
    Hood und seine Männer verbreiten Terror rund um Nottingham. Open Subtitles هود ورجاله ينشرون إرهاب في كافة أنحاء نوتينغهام
    Das sind unbedeutende Menschen... sie hoffen jeden Tag, den Terror deines Vaters zu überleben. Open Subtitles إنهم نكرة، ويومياً يأمل قوم النجاة من عهد إرهاب والدك
    Schon das Wort Terror ist global. TED ان كلمة إرهاب باتت اليوم عالمية جداً
    Zweitens: Egal ob man an den Terror der Al-Kaida denkt oder an die Präsenz westlicher Armeen im Irak oder Afghanistan, fest steht, dass Europa und die islamische Welt die anhaltende Bereitschaft an den Tag legen, gewaltvoll miteinander umzugehen. News-Commentary ثانياً، سواء فكرنا في إرهاب تنظيم القاعدة أو تواجد الجيوش الغربية في العراق وأفغانستان، فقد أظهرت أوروبا والعالم الإسلامي استعداداً مستمراً للتعامل بعنف فيما بينهما.
    Diese Unternehmen haben nun neue Gesetze unterstützt, etwa den Animal Enterprise Terrorism Act, das Aktivismus zu Terrorismus erklärt, wenn dieser zu Gewinneinbußen führt. TED هذه الشركات الآن تدعم قوانين جديدة مثل ملف إرهاب المشاريع الحيوانية، والذي يعتبر الأنشطة البيئية أعمالًا أرهابية في حال سببت خسائر في الأرباح.
    Träume in andere Leute zu projizieren, das ist Terrorismus. Open Subtitles غرس أحلام في عقول الناس هو إرهاب
    Ziemlich ineffektiver Terrorismus, wenn Sie mich fragen. Open Subtitles إرهاب غير مؤثّر مُطلقًا، إن أردت سؤالي.
    Terrorismus und Erpressung. Open Subtitles إرهاب و إبتزاز.
    Wissen Sie, wirft man einen Stein in die Menge, ist das Terrorismus. Open Subtitles {\pos(192,200)}،عندما ترمي صخرة على حشد فذلك يُعتبر إرهاب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus