"إسبلاشي بانتس" - Traduction Arabe en Allemand

    • Splashy Pants
        
    Hier war also eine unmissverständliche Lektion erteilt worden: Und die hieß, dass das Internet Mister Splashy Pants liebt. TED لذا، كان هناك درساً واضحاً هنا. وهي أن الإنترنت تحب مستر إسبلاشي بانتس.
    Ganz schön beachtlich, nicht wahr? Wir gewannen! Mister Splashy Pants war gewählt. TED مما كان مذهل للغاية أليس كذلك؟ فزنا! مستر إسبلاشي بانتس تم إختياره.
    Der Slogan hieß: "Lasst euer Gewissen entscheiden! Entscheidet euch für Mister Splashy Pants!" TED الفكرة كانت، " صوّت لوعيّك،" صوّت لمتسر إسبلاشي بانتس.
    Jeder will seinen Nachrichtensprecher sagen hören: "Mister Splashy Pants". TED أراد الجميع أن يسمعوا مذيع الأخبار يقول، "مستر إسبلاشي بانتس."
    Und dann gab es noch dies hier: Mister Splashy Pants ( = Spritzende Hose) TED وبعد ذلك كان هناك هذا : مستر إسبلاشي بانتس (ذا السروال المرذرذ) .
    Und es dauerte nicht lange, bis auch die anderen Websites, wie Farks und Boing Boing und der Rest des Internets, sich sagten: "Jawoll! Wir lieben Splashy Pants." TED ولم يمضى الكثير حتى أن مواقع أخرى مثل فارك وبوينغ بوينغ وبقية الإنترنت حينما بدأوا بالقول، "نعم! نحن نحب إسبلاشي بانتس."

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus