Ich vermisse Nickerchen. Das wird bei der Arbeit nicht gern gesehen. | Open Subtitles | إشتقت إلى القيلولة، لا يعرفون قيمة القيلولة في العمل |
Ich vermisse Müzeyyen Abla. Wollte sie besuchen. | Open Subtitles | لقد إشتقت حقاً لخالة مُزيَّن وعدتها أن آتى |
Du bist meine beste Freundin und Ich vermisse dich sehr. | Open Subtitles | أنتِ صديقتي المفضلة ولقد إشتقت لكِ كثيراً. |
Ich liebe euch wie verrückt, und Ich vermisse euch mehr, als ich je... als ich es je für möglich gehalten hätte. | Open Subtitles | أحبكم بشدة ولقد إشتقت إليكم مما أدرك ذلك |
Ich vermisse sie so sehr. Ich vermisse sie so sehr. | Open Subtitles | إشتقت لها كثيراً، إشتقت لها كثيراً |
Ich vermisse den frischen Duft von Kohlenmonoxyd. | Open Subtitles | أنا نفسي إشتقت لرائحة اوكسيد الكربون |
So wahr mir Gott helfe, Ich vermisse sogar deine Schwestern. | Open Subtitles | يا الله ساعدني ، لقد إشتقت حتّى لأختك |
Ich vermisse es, mit dem Typen zu arbeiten. | Open Subtitles | يا إلهي .. إشتقت للعمل مع هذا الرجل |
Ich vermisse dich wirklich. Bitte gib mir nur eine zweite Chance. | Open Subtitles | إشتقت لكِ حقا فقط أعطيني فرصة ثانية |
Ich will es nicht mehr. Ich vermisse unseren Pinto. | Open Subtitles | كل هذه الأشياء لا أريدها بعد الآن "إشتقت إلى سيارتنا الـ"بينتو |
Ich vermisse dich auch. | Open Subtitles | كلا، إشتقت إليك أيضًا يا عزيزتي |
Er war cool. Ich vermisse ihn. | Open Subtitles | لقد كان رائعًا, لقد إشتقت إليه |
Das meinte ich nicht. Ich vermisse dich einfach. | Open Subtitles | أنا لم أقصد هذا, أنا فقط إشتقت إليك |
Ich vermisse dich. '68 oder '69? | Open Subtitles | إشتقت إليكِ موديل سنة 68 أو 69؟ |
Ich vermisse sie so sehr. | Open Subtitles | إشتقت لها كثيراً |
Ich vermisse sie so sehr. | Open Subtitles | إشتقت لها كثيراً |
Ich vermisse dich. Ich werde warten, meine Schöne. | Open Subtitles | إشتقت إليك، سأنتظرك يا فاتنتي |
- Du fehlst mir so, Liebes. - Mom, kannst du kurz... Ich ruf dich gleich zurück. | Open Subtitles | لقد إشتقت لك كثيراً أمى , هلا إنتظرت هناك شخص آخر على الخط |
Ich vermisste dich so sehr. Ich wollte gehen und mir beweisen wie abenteuerlich ich bin, aber die Wahrheit ist... | Open Subtitles | إشتقت إليك كثيراً أردت أن أذهب وأثبت كم أنا مغامرة |
Gott, das habe ich vermisst. | Open Subtitles | رباه، إشتقت إلى هذا |
Du hast mir wirklich gefehlt. Hast du meine Postkarten bekommen? | Open Subtitles | إشتقت إليك حقا هل وصلتك بطاقاتي البريدية ؟ |
Das fehlt mir so sehr, ich kann's dir gar nicht sagen. | Open Subtitles | إشتقت لذلك لا أستطيع أن أصف لكِ. |