"إصنع لي" - Traduction Arabe en Allemand

    • Tu mir
        
    • mir einen
        
    • Tun Sie mir
        
    Dann Tu mir einen Gefallen und sei nicht so verdammt lustig. Open Subtitles إذن إصنع لي معروفاً لا تكوني مبتهجةً جداً
    Tu mir einen Gefallen. Beug dich vor und halt deinen Kopf genau da hin. Open Subtitles إصنع لي معروفا, تمدد على الطاولة و ضع رأسك ها هنا
    Oh mein Gott. Bitte, Tu mir einen Gefallen. Sag nichts. Open Subtitles يا إلهي، ارجوك إصنع لي معروفاً لا تقل شيئاً
    Kannst du mir einen Gefallen tun und einmal den Mund halten? Open Subtitles إصنع لي معروفآ وإكتم صوتك تمامآ ولو لمرة فى حياتك
    Jetzt tun Sie mir einen Gefallen. Open Subtitles أنت راقب. الآن, إصنع لي معروفاً.
    Ist es nicht wert. Tu mir einen Gefallen. Open Subtitles إن الأمر لا يستحق إصنع لي معروف
    Lyle, Tu mir einen Gefallen.... und gib jedem von denen einen aus, auf mich, okay? Open Subtitles لايل" .. إصنع لي معروفاً" وأعط لهؤلاء الفتية شراباً على حسابي
    Tu mir einen Gefallen. Denk einfach darüber nach. Open Subtitles إصنع لي معروفاً, وفقط قم بالتفكير بذلك
    Tu mir einen Gefallen, verschwinde von hier. Open Subtitles إصنع لي معروفاً، وإذهب من هنا
    Tu mir 'nen Gefallen. Open Subtitles إصنع لي معروفاً؟
    Tu mir einen Gefallen und verpiss dich. Open Subtitles إصنع لي معروفاً وابتعد
    Tu mir ein Gefallen... nimm einen weiteren Bissen. Open Subtitles إصنع لي معروفاً خذ قضمة أخرى
    Tu mir einen Gefallen. Bleib in der Nähe. Open Subtitles إصنع لي معروفاً،لا تتسكع هنا
    Tu mir einen Gefallen. Open Subtitles إصنع لي معروفاً
    Tu mir doch den Gefallen. Open Subtitles إصنع لي معروفاً!
    Tun Sie mir einen Gefallen. Open Subtitles إصنع لي معروف واحد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus