Außerdem wird deine Mutter ganz bestimmt nie im Leben bei uns wohnen. | Open Subtitles | إضافةً إلى، ليس هناك طريق في الجحيم أمّكَ أبداً سَيَعِيشُ معنا. |
Außerdem, wie kann ich wissen, dass du mein Auto heil zurückbringst? | Open Subtitles | إضافةً إلى كيف أعرف بأنكم ستعيدوا سيارتي بحالة جيدة؟ |
Außerdem sagte Paul, er hoffe, mich bald wiederzusehen. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ محق عندما أخبرتُ سيليا بأنّنا يَجِبُ أَنْ لا نَنتظرَ. إضافةً إلى، |
Freut sich Außer mir niemand darüber? | Open Subtitles | هناك لا أحدُ ما عدا ذلك إضافةً إليّ سعيد بشأن هذا؟ |
Außerdem MUSST du es ihm verkaufen. | Open Subtitles | إضافةً إلى، أنت يَجِبُ أَنْ تَبِيعَه إليه. |
Abgesehen davon, dass sie Hexen sind, kam Nebel auf, bevor sie verschwanden. | Open Subtitles | إضافةً إلى الحقيقة بإِنَّهُمْ ساحراتَ، الضباب طَوى في قَبْلَ أَنْ إختفوا. |
Außerdem hat der Angriff auf diese Kampfstation nichts mit Mut zu tun. | Open Subtitles | إضافةً إلى ذلك مهاجمة تلك المحطة الحريبة ليست فكرة شجاعة |
Außerdem muss ich schon zu dem blöden Abendessen der Absolventen. | Open Subtitles | إضافةً لذلك, يَجِبُ أَنْ أذْهبْ على شرف مأدبة عشاء اللّيلة |
Außerdem war er eine Weile erkrankt. | Open Subtitles | إضافةً إلى انة عَانى المرض أثناء المعركةِ |
Außerdem kann selbst ich den Unterschied kaum erkennen. | Open Subtitles | إضافةً إلى حتى أنا لا أَستطيعُ الإخْبار ما الفرق بينهما |
Außerdem brauchen wir das Geld für Waffen. | Open Subtitles | إضافةً إلى، نَحتاجُ الي المالَ لشِراء الأسلحةِ. |
Außerdem... Die Männer gehorchen Euch nie. | Open Subtitles | إضافةً إلى ذلك ، هؤلاء الرجالِ لَن يتلقوا الأوامرَ منك |
Außerdem weißt du ja, ich war schon immer 'ne Nachteule. | Open Subtitles | إضافةً إلى،تَعْرفُني. أنا كُنْتُ دائماً بومة ليلية. |
Außerdem verbietet der Staat die Anwesenheit von Familienmitgliedern. | Open Subtitles | إضافةً إلى أن الحكومة لا تسمح لأعضاء العائلة بالحضور. |
Außerdem, glaube ich, habt ihr beide noch viel zu tun, um den Rest zu erledigen. | Open Subtitles | إضافةً إلى ...الطريقة التي أرسمها... أنتم الإثنان حَصلتَم على الكثيرِ لتَعمَلُوا على تنظيفُ بقيّتهم |
Ja, Außerdem würden sie mich töten. | Open Subtitles | إضافةً لذلك، إنَّ المشعوذ و هُمْ سيقتلونني |
Außer, dass wir die Hölle auf Erden haben werden? | Open Subtitles | إضافةً إلى كُلّ فَلْت الجحيمِ على الأرضِ؟ |
Tust du auch noch etwas anderes, Außer dasitzen und Däumchen drehen? | Open Subtitles | هل أنت تَعمَلُ أيّ شئُ يدّعي إضافةً إلى أنك تُديرُ كوخُ إذاعيُ شريّرُ؟ |
Jede Berührung fühlte sich neu an, ln meinem Leben gab es niemanden Außer dir, Lehrer, | Open Subtitles | الشّيء الذي لا أستطيعُ أَنْ أفهمة أعَرفَ ان لا أحد إضافةً إلى معلّم |
Außerdem... Missy sieht aus wie 'ne Über | Open Subtitles | إضافةً إلى أن "ميسي" تشبه ماسورة المجاري |
Abgesehen davon, dass die ganze Stadt ihn hasste, war er das tatsächlich. | Open Subtitles | إضافةً إلى المدينة الكاملة يَمْقتُه، في واقع الامر، هو كَانَ. |