"إطلاق سراحك" - Traduction Arabe en Allemand

    • Freilassung
        
    • befreit
        
    • Bewährung
        
    • Ihrer Entlassung
        
    • Bewährungsauflagen
        
    Du weißt, es gibt Maßnahmen, die deine Freilassung betreffen. Open Subtitles كما تعرف إن هناك شروط لكي يتم إطلاق سراحك
    Wenn du bei der Arbeit bist, beschäftigst du dich, bis jemand deine Freilassung verhandelt. Open Subtitles إذا كنت على عمل فقط حاول ان تكون مشغولا حتي يأتي شخص يفاوض إطلاق سراحك
    Vergessen Sie nicht, dass ich derjenige war, der Sie aus dem Gefängnis in Sibirien befreit hat. Open Subtitles .. في حالة أن ذاكرتك قد خانتك لقد قمت بتأمين إطلاق سراحك " من سجن " سيبريا
    Jetzt sind Sie auf Bewährung. - Und? Open Subtitles و أنك حالياً تعمل ضمن إطلاق سراحك المشروط
    Was würden Sie nach Ihrer Entlassung als Erstes tun? Open Subtitles لو تم إطلاق سراحك فما هو أول شئ تود القيام به ؟
    Diese Reise verstößt gegen Ihre Bewährungsauflagen. Ihre Ex-Frau arbeitet in der Botschaft. Open Subtitles و لقد خرقت شروط إطلاق سراحك بترك البلاد و طليقتك بالسفارة
    Michael, es war schon schwer genug, Ihre Freilassung zu verhandeln. Open Subtitles كان من الصعب جداً التفاوض على إطلاق سراحك
    Ihre Firma hat klargestellt, dass es nicht in ihrem Interesse liegt, für Ihre Freilassung zu bezahlen. Open Subtitles حققت الشركة الخاصة بك واضحة انه ليس لديها مصلحة في دفع ل إطلاق سراحك .
    Um Ihre Freilassung zu erreichen, müssen wir Ihre Unschuld beweisen. Open Subtitles ،لكي نضمن إطلاق سراحك عليك أن تثبت براءتك
    Dein einziger Schachzug ist es, hier rauszugehen, wenn deine Freilassung durchkommt, nicht dem Typen zu drohen, der das auf die Beine gestellt hat. Open Subtitles خطتك الوحيدة هي المغادرة عندما يُصادق على إطلاق سراحك ولا تهديد مَن حقق ذلك
    Ich reiche sofort eine Petition für Eure Freilassung ein. Open Subtitles سألتمس فوراً أن يتم إطلاق سراحك
    Du wurdest befreit, um mit Attila fertig zu werden, und du bist mit ihm fertig. Open Subtitles لقد تم إطلاق سراحك لتخلص من (أتيلا) وقد تخلصت منه
    Du möchtest befreit werden um Giselle zu helfen die Bestie zu besiegen. Open Subtitles تريد أن يتم إطلاق سراحك أخيراً حتىتساعد(جيزيل) حتى تهزم الوحش
    - Du wirst befreit. Open Subtitles لقد تمّ إطلاق سراحك
    Begehen Sie keinerlei Verstöße, während Sie auf Bewährung frei sind. Open Subtitles تأكد من عدم خرقك لأي قانون أثناء فترة إطلاق سراحك المشروطه
    Keine Gehaltsabrechnung, keine Bewährung. Open Subtitles إن لم تحضر شيكات استلام الراتب فسيلغى إطلاق سراحك
    Wenn dein Name in 'ner Schießerei fällt, machen die deine Bewährung rückgängig. Open Subtitles إذا ظهر اسمك في جريمة قتل سيتراجعون عن إطلاق سراحك
    Nach Ihrer Bewährungsakte sieht es aus, als hätten Sie versucht, auf dem Pfad der Tugend zu bleiben, seit Ihrer Entlassung aus dem Gefängnis. Open Subtitles في سجل إطلاق سراحك المشروط يبدو أنك كنت تُحاول أن تسير في الطريق المُستقيم بعد إطلاق سراحك من السجن
    Eine ihrer Bewährungsauflagen ist das Übergangshaus. Open Subtitles إحدى شروط إطلاق سراحك كانت أن تذهب للمركز
    Verstößt du gegen die Bewährungsauflagen, wirst du gleich wieder hier landen. Open Subtitles و إن انتهكتِ إطلاق سراحك المشروط مرة واحده فستعودين إلى هنا
    Sie verstoßen gegen Bewährungsauflagen. Sie sind ein Täter auf der Flucht. Sie sind allein in einer Stadt, die Sie nicht kennen. Open Subtitles لقد خرقت شروط إطلاق سراحك و أنت وحيد في مدينة لم تأت إليها من قبل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus