| Diese mutmaßlichen, mexikanischen Kartellmitglieder wurden verhaftet, nachdem wir Details zu ihrem Versteck preisgaben. | TED | تم إعتقال هؤلاء الأعضاء المزعومين لعصابة مخدرات مكسيكية بعد أن نشرنا تفاصيل حول مخبأهم. |
| Das war kein Zufall, dass Nino verhaftet wurde. | Open Subtitles | هـل تعتقدى بأن إعتقال نينو كان له علاقة بحادث قيادته سكيراً ؟ |
| Jemanden, der keine Angst hat, seinen eigenen Vater zu verhaften, dem kann ich vertrauen. | Open Subtitles | إمرأة ما لا تخاف من إعتقال والدها هي شخص يمكن أن اوليه ثقتي |
| Ich soll Sie wegen Mordes verhaften. | Open Subtitles | و أحمل مذكرة إعتقال لك بتهمة القتل قتل ؟ |
| - Ich erwarte eine baldige Festnahme. | Open Subtitles | أتوقع إعتقال الجاني في أى لحظه الآن. لا أشاركك في تفاؤلك. |
| .. für 38 Jahre unübertroffener Leistung als Texas Ranger,... für mehr als 2.000 Verhaftungen,... (jubelnder Applaus) | Open Subtitles | لمدة 38 عاما مع أداء منقطع النظير باعتباره حارس تكساس مع سجل باكثر من ألفي إعتقال |
| Ich kann Ihnen regelmäßige Festnahmen versprechen. Den Ruhm kann Ihre Polizei einstecken. | Open Subtitles | أستطيع أيضاً وعدك بتمكين شرطتكم من إعتقال كبار مروجي الممنوعات |
| Ich besuche euch bald wieder. Mit einem Haftbefehl, Herr Klugscheißer. | Open Subtitles | سأقوم بزيارتكم مرة أخرى مع مذكرة إعتقال فى المرة القادمة, سيد محام |
| Einen unbewaffneten Künstler kann ich alleine festnehmen. | Open Subtitles | فلا أحتاج مُساعدة مجموعة من العباقرة على إعتقال فنان غير مُسلّح. |
| Ich möchte nicht verantwortlich sein, dass die falsche Person verhaftet wird. | Open Subtitles | أكره أن أتسبب في إعتقال الشخص الغير مناسب |
| Nach mehrwöchigen Ermittlungen wurden die Mörder verhaftet. | Open Subtitles | و بعد التحقيقات تم إعتقال المجرمين في منطقة سانغوف |
| Sie haben einen Mittelmann der die Materialen transportierte verhaftet. | Open Subtitles | لقد تم إعتقال الوسيط الذى كان ينقل المعدات |
| - Man soll ihn verhaften. - Er rennt nicht weg. | Open Subtitles | أنا أريد إعتقال هذا الرجل إنه لن يذهب إلى أى مكان |
| verhaften Sie mich! | Open Subtitles | وأنا ضَربتُ المكانَ فوق، إعتقال عادل لذا ني. |
| verhaften Sie jeden, der mit so einer Maske erwischt wird! | Open Subtitles | أريد أن يتم إعتقال أي شخص يرتدي أحد هذه الأقنعة |
| Haben Sie in all der Zeit jemals selbst eine Festnahme durchgeführt? | Open Subtitles | طوال ذلك الوقت، هل قمت بعمليّـة إعتقال بنفسك؟ |
| Da war kein Abgeordneter. Keine Festnahme. | Open Subtitles | لم يكن هُناك عضو مجلس شيوخ لم يحدث إعتقال |
| Noch eine Festnahme und wir können unsere Dienstmarken an den Nagel hängen. | Open Subtitles | إعتقال واحد أخر , وقتها يمكننا تعليق شاراتنا |
| Weitere Verhaftungen werden folgen. | Open Subtitles | ونحن نتوقّع إعتقال العديدين في الأيام المقبلة |
| Basiert das auf der jahrelangen Erfahrung mit Festnahmen Unschuldiger? | Open Subtitles | هل هذا مبني على تجربتك في إعتقال الأبرياء؟ |
| Der Haftbefehl bleibt bestehen für den Chicagoer Chirurgen Richard Kimble. | Open Subtitles | مازال أمر إعتقال الجراح من شيكاغو ريتشارد كيمبل ساري المفعول |
| Sie könnten den Stützpunkt dichtmachen... und Quince festnehmen. | Open Subtitles | بالطبع سيدي ، يمكنك إقفال القاعده يمكنك إعتقال الضابط "كوينس" |
| Glückwunsch zur Ergreifung der Tequila-Königin. | Open Subtitles | تهانيّ لكِ على إعتقال ملكة التيكيلا |
| JONATHAN KENT festgenommen | Open Subtitles | إعتقال جونثان كينت بحادثة إصابة لوثر |
| Das sind Marilyn und Charlie, wollen Sie eine Slapstick- VERHAFTUNG machen? Und in den Nachrichten über lustige Ereignisse auftauchen? | Open Subtitles | ماذا , هل تريد القيام بعملية إعتقال هزلية و يتم ذِكر اسمك بقسم الأخبار الغريبة ؟ |