"إعتقدوا" - Traduction Arabe en Allemand

    • dachten
        
    • glaubten
        
    • hielten
        
    1987 wurden eine Reihe Kinder geimpft. Ihre Eltern dachten, es wäre Routine. Open Subtitles عام 1987 أعطيت مجموعة من الأطفال ما إعتقدوا أنه تلقيح روتينى
    Und was passiert mit den armen Schweinen, die dachten, es ginge ins Gelobte Land? Open Subtitles إذن ماذا يحدث لأبناء الفقراء الذين إعتقدوا بأنهم ذاهبون إلى أرض الميعاد ؟
    Manche Leute dachten, das Universum würde in der Zukunft wieder in sich zusammenfallen. TED بعض الناس إعتقدوا أن الكون سوف يعود و ينهار في المستقبل.
    Die alten Chinesen glaubten, dass daraus das Universum geformt war. Open Subtitles الصينيون القدماء إعتقدوا هذا نفس الماده التي صنعمنها الكون
    Manche sagten, sie glaubten, selbst Götter zu sein. Open Subtitles البعض يَقُولونَ بأنّهم إعتقدوا هم كَانوا آلهةَ.
    Und ich glaube, die Leute seiner Zeit hielten ihn bestimmt für ziemlich durchgeknallt. TED وأعتقد أن أناس كثيرون فى أيامه إعتقدوا غالباً أنه مجنون
    Plötzlich dachten die Menschen, die ihr Handeln vorher nicht eklig gefunden hatten, auf einmal: "Hoppla." TED و بطريقة ما، الناس الذين إعتقدوا أن ما يقومون به ليس مقرفاً على الإطلاق فجأة غيروا هذا التفكير.
    Viele dachten, dass es einfach unmöglich wäre, einen AIDS-Impfstoff zu machen, aber heute sprechen die Indizien eine andere Sprache. TED الكثيرون إعتقدوا أنه من المستحيل صنع لقاح للإيدز, و لكن اليوم, الأدلة تخبرنا بالعكس.
    Sie dachten, dass möglicherweise die Schwertwale an der Spitze dieser Kaskade stehen. TED إعتقدوا أنه بالتدريج ستصل تلك المتتابعة لتؤثر على الحوت القاتل في قمتها.
    Die Japaner dachten, dort sei ich sicherer. Open Subtitles اليابانيون إعتقدوا انها ستكون أكثر أمانا لي هناك
    Sie dachten, es war Selbstmord, wie alle anderen. Open Subtitles لقد إعتقدوا بأنه انتحر كما اعتقد .الجميع
    dachten, sie wären sicher. Vergaßen aber, den Keller zu verriegeln. Open Subtitles إعتقدوا بأنّهم سيكونون فى امان لكنّهم نسوا اغلاق القبو.
    dachten, sie wären sicher. Vergaßen aber, den Keller zu verriegeln. Open Subtitles إعتقدوا بأنّهم سيكونون فى امان لكنّهم نسوا اغلاق القبو.
    Sie dachten, sie würden angegriffen, also ließen sie hochgradige Regierungsmitglieder evakuieren. Open Subtitles والذي حدث أنهم إعتقدوا أنهم مُعرضين للهجوم لذا ، من بين أشياء أخرى قد أخلوا عدة أماكن حكومية عالية المستوى
    Sie dachten, ich hätte ein Monster gesehen oder so was, dass ich mir alles ausgedacht hätte. Open Subtitles إعتقدوا فقط أنني رأيت وحشاً تحت السرير أو شيئاً كذلك ، ظنوا أنني إختلقتالأمربأكمله.
    Sie dachten, sie würden mehr fangen, wenn sie hier allein sind im Sperrgebiet. Open Subtitles إعتقدوا بأنهم سيصطادون الكثير، لكونهم أصحاب القارب الوحيد في مستنقع مغلق
    Sie dachten wohl, eine verschlossene Tür könnte mich abhalten. Open Subtitles إعتقدوا أنه بأقفال الأبواب يمكنهم إيقافي,
    Sie glaubten, er sei endlich tot, doch als sie gehen wollten, öffneten sich seine Augen hinter der Hockey-Maske, er erhob sich mit seinem Messer... Open Subtitles لقد إعتقدوا أنه قد مات أخيرا لكن عندما إستعدوا للرحيل بعيدا فتح عينيه الباردتين خلف قناع الهوكى السميك
    Die Heiden glaubten, dass von allen möglichen Dingen Magie ausging. Open Subtitles حسناً , الوثنيون إعتقدوا أن كل شئ أصله سحري
    Als den Armen das Land gestohlen wurde, glaubten sie, es sei für immer verloren. Open Subtitles عندما سرقوا الأراضي من الفقراء إعتقدوا انهم فقدوها إلى الأبد
    Ich glaube, sie hielten dich für einen. Open Subtitles أَحْزرُ بأنّهم إعتقدوا بأنّك قَدْ تَكُونُ واحد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus