Zentrale: Also, ich kann Ihnen nur einen Ratschlag geben und das Büro des Sheriffs morgen anrufen. | TED | 911: الشي الوحيد الذي يمكنني عمله هو إعطائك بعض النصائح، والإتصال غدًا بمكتب مدير الشرطة. |
Ich wollte dich nicht sterben sehen, ohne dir eine zweite Chance zu geben. | Open Subtitles | لأنى لم أريد أن أراك تموت بدون على الأقل إعطائك فرصه ثانيه |
Aber ich weiß jetzt, dass dir niemand deine Ehre geben kann. | Open Subtitles | و لكني الآن أعرف أن لا أحد يمكنه إعطائك شرفك |
Ich kann Ihnen darauf nicht wirklich eine ehrliche Antwort geben. Haben Sie Vincent gefunden? | Open Subtitles | أنا حقا ًلا أستطيع إعطائك إجابة صريحة عن هذا هل وجدت فينسنت ؟ |
Das Risiko einer Konversion ist gering, aber ich gebe Ihnen drei antivirale Mittel. | Open Subtitles | احتمالات التحول بسيطة لكن أود إعطائك ثلاثة أدوية للعدوى الفيروسية |
Sie sagen einem zu früh, dass man es gut macht. Würden sie nur ein bisschen mehr warten, bevor sie eine positive Rückmeldung geben, hätte man vermutlich bessere Passwörter. | TED | حيث يخبرونك أنك تقوم بعمل جيد باكرًا ولو انتظروا قليلًا قبل إعطائك هذه النتيجة الإيجابية قد تمتلك كلمات مرور أقوى |
"Vergiss es, Jeff." Ich wollte dir einen Job geben. | Open Subtitles | بالله عليك كل ما أريدة عملة هو إعطائك المزيد من العمل , هذا كل شىء |
Ich kann Ihnen kein Gewehr geben. Es ist niemand da. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع إعطائك بندقية سيدي ليس هنا ولا أعرف إذا كان ـ ـ |
Tja, Sie müssen diese Notiz von einem der stell- vertretenden Direktoren gegenzeichnen lassen bevor ich Ihnen das Geld geben kann. | Open Subtitles | حسناً، يجب أن تسلم هذه الملاحظة إلى أحد نواب الرئيس قبل أن أتمكن من إعطائك أي مال |
Ich wollte es dir schon geben, bevor wir hierher kamen, aber dann war alles so hektisch. | Open Subtitles | كنت أريد إعطائك إياها قبل أن نصل إلى هنا لكن |
Aber ich beschloss großzügig, Ihnen den Ruhm zu geben, weil ja Ihr Name auf den Bestellungen steht. | Open Subtitles | ولكني بلطف قررت إعطائك كل الفضل لأن اسمك هو الذي على طلبات الشراء |
"Richtig. Aber ich beschloss großzügig, Ihnen den Ruhm zu geben, "weil ja Ihr Name auf den Bestellungen steht." | Open Subtitles | هذا صحيح ، لكنني قررت إعطائك كل الفضل منذ ان وضع اسمك على طلبات الشراء |
Ich kann euch den Koffer nicht geben, weil er nicht mir gehört. | Open Subtitles | ولكن لا أستطيع إعطائك هذه الحقيبة لأنّها ليست ملكي |
Ich kann euch den Koffer nicht geben, weil er nicht mir gehört. | Open Subtitles | ولكن لا أستطيع إعطائك هذه الحقيبة لأنّها ليست ملكي |
Warum sollte ich Ihnen Antworten geben? | Open Subtitles | أنا ما عندي أيّ إلتزام أو إرغب إعطائك أيّ أجوبة. |
Ich wollte lhnen meine ehrliche Analyse geben, Major. | Open Subtitles | أنا فقط أردت إعطائك تحليلي الصادق، رائد. |
Vielleicht kann ich dir was geben, an das du den ganzen Abend denken kannst. | Open Subtitles | دعنا نرى إن أمكنني إعطائك شيئاً لتفكر بي طوال الليل |
Ich wollte dir mein Geschenk persönlich geben, da es inzwischen offensichtlich ist, dass ich keine Einladung erhalten werde. | Open Subtitles | أردت إعطائك هديتي شخصياً بما أنه يبدو واضحاً أني لن أتلقى دعوه للزفاف |
Ich habe dir längst nicht alles geben können, was ich dir geben wollte. | Open Subtitles | أنا لم أستطع إعطائك ربع الأشياء التي أردت أن أعطيكي إياها. |
Ihre Fähigkeiten konnten Sie nie nutzen und ich gebe Ihnen diese Chance. | Open Subtitles | لديِ مهارات ولم تخظين بفرصة لإستخدامها، أستطيع إعطائك هذه الفرصة ... |
Sagen Sie, was Sie wissen, und ich gebe Ihnen vielleicht Krycek. | Open Subtitles | أخبرني whatyou يعرف، وأنا سأعتبر إعطائك كريسيك. |