Wenn es was taugt... empfehle ich lebenslänglich ohne vorzeitige Entlassung. | Open Subtitles | ولو كان ذا نفع سأوصي بسجنك مدى الحياة إفراج |
Mr. Barton verzichtet auf seinen Antrag auf vorzeitige Entlassung. | Open Subtitles | و السيد بارتون ترغب في الانسحاب طلبه للحصول على إفراج مشروط . |
- Basierend darauf ging ich zum Rechtsoffizier der einer Seite und konnte Ihre Entlassung auf Kaution erwirken. | Open Subtitles | - وبناءً على قوة ذلك - ذهبتُ الى قاضي المحاماة وحصلت لك على إفراج بكفالة |
Sie sind auf Bewährung und stecken ganz tief in einer Mordermittlung drin. | Open Subtitles | أنتَ على إفراج مشروط، وأنتَ متورّط في تحقيق بجرائم قتل |
Lassen Sie mich raten, Sie haben bald eine Bewährungsanhörung? | Open Subtitles | دعني أخمن لديك جلسة إفراج مشروط قادمة ؟ |
Der Tod ist Entlassung. | Open Subtitles | الموت إفراج. |
Du hast Glück, für kurze Entfernungen auf Bewährung rauszukommen. | Open Subtitles | أنت محظوظ للحصول على إفراج تحت المراقبة في مدة قصيرة |
Ich schätze mal, Sie lügen, weil Sie auf Bewährung sind, wie die Mehrzahl der Barkeeper, die die Tagschicht übernehmen. | Open Subtitles | أفترض أنّك تكذب لأنّك تحت إفراج مشروط كأغلبيّة الساقيين الذين يعملون في المُناوبة النهاريّة. |
Was? - hat eine Bewährungsanhörung. | Open Subtitles | -ستُعقد له جلسة إفراج مشروط" " |