"إفراج" - Translation from Arabic to German

    • Entlassung
        
    • Bewährung
        
    • Bewährungsanhörung
        
    Wenn es was taugt... empfehle ich lebenslänglich ohne vorzeitige Entlassung. Open Subtitles ولو كان ذا نفع سأوصي بسجنك مدى الحياة إفراج
    Mr. Barton verzichtet auf seinen Antrag auf vorzeitige Entlassung. Open Subtitles و السيد بارتون ترغب في الانسحاب طلبه للحصول على إفراج مشروط .
    - Basierend darauf ging ich zum Rechtsoffizier der einer Seite und konnte Ihre Entlassung auf Kaution erwirken. Open Subtitles - وبناءً على قوة ذلك - ذهبتُ الى قاضي المحاماة وحصلت لك على إفراج بكفالة
    Sie sind auf Bewährung und stecken ganz tief in einer Mordermittlung drin. Open Subtitles أنتَ على إفراج مشروط، وأنتَ متورّط في تحقيق بجرائم قتل
    Lassen Sie mich raten, Sie haben bald eine Bewährungsanhörung? Open Subtitles دعني أخمن لديك جلسة إفراج مشروط قادمة ؟
    Der Tod ist Entlassung. Open Subtitles الموت إفراج.
    Du hast Glück, für kurze Entfernungen auf Bewährung rauszukommen. Open Subtitles أنت محظوظ للحصول على إفراج تحت المراقبة في مدة قصيرة
    Ich schätze mal, Sie lügen, weil Sie auf Bewährung sind, wie die Mehrzahl der Barkeeper, die die Tagschicht übernehmen. Open Subtitles أفترض أنّك تكذب لأنّك تحت إفراج مشروط كأغلبيّة الساقيين الذين يعملون في المُناوبة النهاريّة.
    Was? - hat eine Bewährungsanhörung. Open Subtitles -ستُعقد له جلسة إفراج مشروط" "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more