Wie Ratten auf einem Laufrad. Und außer mir weiß es keiner. | Open Subtitles | . مثل فأر على عجلة . أعني ، لا أحد يعلم هذا إلا أنا |
Das ist nicht fair, Liz Lemon. Jeder, außer mir, gewinnt einen Preis. | Open Subtitles | هذا ليس عدلا ليز ليمون الجميع يفوز بجائزة إلا أنا |
Interessant, interessant, jeder außer mir hat lästige Gewohnheiten. | Open Subtitles | مشوق ، مشوق كل شخص لديه عادات مزعجة إلا أنا |
Ich malte mir aus, dass das Waisenhaus geschlossen würde und keiner mehr da wär, außer mir. | Open Subtitles | لقد انتهوا من اغلاق الملجأ , و الكل غادره , إلا أنا |
Da gibt es das Leben, das jeder sieht, und dann das Leben, das nur ich sehe. | TED | هناك حياة يراها الجميع وهناك حياة لا يراها إلا أنا فقط. |
Oh. Also, jedem außer mir, hättest du verletzt. | Open Subtitles | لذا كلّ شخص فى هذهِ البلدة قدّ يتأذى إلا أنا. |
Es gibt in der Stadt einen Partisanen. Und außer mir weiß keiner davon. | Open Subtitles | يوجد حارس لهذه المدينة ولا أحد يعرف إلا أنا |
Unsere Freundschaft war ein Schwindel, und alle außer mir wussten das. | Open Subtitles | صداقتنا بأكملها كانت خدعة, و الجميع علم إلا أنا. |
Niemand außer mir hat das Recht dazu. | Open Subtitles | لا يحق لأحد الدخول هنا إلا أنا |
Weißt Du, es kommt mir vor, als ob alle, die ich kenne und alle, die mich kennenlernen, den "Wow-Mann" kennen - außer mir. | Open Subtitles | أتعلمين، يبدو أن جميع من أعرفهم... جميع من التقيتهم، يعرفون عظمة والدي إلا أنا |
Einer nach dem anderen sind sie alle zerbrochen. außer mir. | Open Subtitles | واحداً تلو الآخر وجدوا ضعفهم إلا أنا |
Nein! außer mir rührt niemand dieses Auto an. | Open Subtitles | لا, لا أحد سيلمس هذه السيارة, إلا أنا |
Öffne keinem, außer mir, die Türe. | Open Subtitles | لا تفتح الباب لآي أحد إلا أنا. |
Jeder ist an diesem Projekt beteiligt, außer mir. | Open Subtitles | اعتقد الكل مشارك في هذا المشروع إلا أنا |
Hier gibt es gar nichts außer mir und drei Verlierern. | Open Subtitles | لا يوجد إلا أنا وثلاثة خاسرين |
Alle außer mir haben sich verirrt. | Open Subtitles | أى أحد الكل يخسر إلا أنا |
Jeden einzelnen... außer mir. | Open Subtitles | كلّهم صلبوا إلا أنا |
Ja, ich weiß. Jeder ist erwachsen geworden, außer mir. | Open Subtitles | -أجل، أعلم الجميع كبروا إلا أنا |
Alle haben in dieser Zeit etwas vor, nur ich nicht. | Open Subtitles | كل شخص لديه ما يفعله في أيام إجازته إلا أنا |
"Ich kann nur ich selbst sein. Auf Wiedersehen. Haley." | Open Subtitles | أنا لا أقدر أكون إلا أنا ، وداعًا "هايلي" |
Ich gebe ihnen einen Befehl, den nur ich kenne. | Open Subtitles | سأعطي أمرا, أمرا لا يعلمه أحد إلا أنا. |