"إلتقطت" - Traduction Arabe en Allemand

    • machte
        
    • aufgenommen
        
    Sie war 105 Jahre alt, als ich dieses Foto von ihr machte. TED وقد كان عمرها 105 سنوات عندما إلتقطت لها هذه الصورة
    Vor ein paar Minuten machte ich dieses Bild, ungefähr 10 Blocks von hier entfernt. TED إلتقطت هذه الصّورة منذ بضع دقائق على مسافة 10 مباني من هنا
    Ich machte nur die Fotos und ging nach Hause, um sie zu entwickeln. Open Subtitles فقط إلتقطت الصور, ثم ذهبت مباشرة إلى المنزل لكى أحمضهم
    Das war sogar besonders einfach. Diese Bilder wurden alle in verschiedenen Ländern aufgenommen TED في الحقيقة يبدو هذا سهل للغاية .. فهذه الصور إلتقطت في دول مختلفة
    Sie wusste, dass wir nicht dort sind und hat meine Spur aufgenommen. Open Subtitles عرفت أنّنا لم نكن هناك، لكنّها إلتقطت رائحتي.
    Zehn Anrufe waren im Gange, als die Direktorin dieses Foto machte. Open Subtitles عشر إتصالات كانت تُجرى عندما إلتقطت المديرة تلك الصورة.
    A.S.I.S. machte Satellitenfotos von der ganzen Insel. Open Subtitles المخابرات الروسية إلتقطت صورًا بالأقمار الصناعية للجزيرة كلّها.
    Eines Tages machte ich ein Foto von ihm und wollte es meiner Familie schicken. Open Subtitles في أحد الأيام، إلتقطت صورة له و أردت أن أرسلها إلى عائلتي
    Ich machte ein Foto von Baxters Kopfwunde, benutzte eine schiefwinkelige Lichtquelle. Open Subtitles لقد إلتقطت صورة لجرح (باكستر)، بإستعمال مصدر لضوء منحرف الزاوية.
    Doch bei der Übergabe machte ich ein Foto. Open Subtitles عندما قبلت المهمه إلتقطت صوره له
    Ich dachte, ich könnte es allein herausfinden, darum machte ich das Foto. Open Subtitles ظننت ... بوسعي أن أعرف بنفسي، لذا إلتقطت صورة
    Direktorin machte ein Foto von ihm bei William Deckers Begräbnis. Open Subtitles المديرة إلتقطت صورة له في جنازة (وليام ديكر).
    Mary Pendry machte dieses Foto von sich selbst und mailte es, nur Stunden bevor sie starb, an einen Freund. Open Subtitles ماري بيندري) إلتقطت هذه الصور لنفسها، وأرسلتها إلكترونياً لصديق قبل موتها بساعات،
    Vielleicht hat die Kamera was aufgenommen. Open Subtitles أجل، لعل الكاميرا إلتقطت شيئاً ما. أحترسي.
    Die Kameraüberwachung hat unsere Verdächtige aufgenommen, als sie vor ungefähr 80 Minuten in diesen SUV gestiegen ist. Open Subtitles كاميرات المراقبة إلتقطت هاربنا يستقل سيارة SUV منذ ما يقارب الـ80 دقيقة
    Die Kamera hat einen Geist aufgenommen? Open Subtitles إلتقطت الكاميرا شبحًا في شريط الفيلم
    Ich habe dieses Bild aufgenommen. Open Subtitles أنا إلتقطت هذه الصورة
    Das ist vor 19 Jahren aufgenommen worden. Open Subtitles إلتقطت هذه قبل 18 سنة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus