"إلقاء القبض" - Traduction Arabe en Allemand

    • erwischen
        
    • Festnahme
        
    • festgenommen
        
    • Verhaftung
        
    • gefasst
        
    • Verhaftungen
        
    • verhaftet und
        
    • verhaften
        
    • der Inhaftierung
        
    Seitdem wartet die Dienstaufsicht darauf, sie mal zu erwischen. Open Subtitles -ومنذ ذلك الحين و الشئون الداخلية تريد إلقاء القبض عليهم متلبسين
    Ausgenommen, natürlich, 2 Geschäftsrisiken : Festnahme durch die Strafverfolgungsbehörden welche um ehrlich zu sein, die geringere Sorge ist und Wettbewerb durch andere Gruppen, was bedeutet : Eine Kugel in den Hinterkopf. TED إلا أنه طبعاً لديها اثنين من المخاطر التجارية, إلقاء القبض بواسطة القوانين المفروضة والتي بكل صراحة أقل مايقلقون بشأنه, والمنافسة من المجموعات الأخرى, أي رصاصة قاتلة في الرأس.
    Ich wurde einmal festgenommen. Es sollte gelöscht werden, wurde es aber nicht. Open Subtitles لقد تم إلقاء القبض علي مرة , ظننت ان هذا سيزول
    Mit dieser Verhaftung, und den unterschriebenen Geständnissen der neun überlebenden Mitglieder, kann man mit Sicherheit sagen, dass diese Sekte zerschlagen wurde für jetzt. Open Subtitles الآن مع إلقاء القبض عليه، واعتراف وقعت من تسعة أعضاء على قيد الحياة، فمن الأسلم أن نقول أن هذا عبادة الكراهية
    Serienmörder "Family Man" gefasst Open Subtitles "إلقاء القبض على قاتل متسلسل المعروف ب"رجُل العائلة
    Die Verhaftungen wurden gemacht und die Flüchtigen werden auf das Revier gebracht. Open Subtitles لقد تم إلقاء القبض عليهم، وجاري نقل المتهمين إلى المخفر الآن.
    Er wurde verhaftet und unter Anklage gestellt. Open Subtitles كنت محقاً، فقد تم إلقاء القبض عليه هذا الصباح واحتجز.
    Ich wollte ihn gerade verhaften, als Sie angerufen haben. Open Subtitles كنت على وشك إلقاء القبض عليه عندما اتصلتَ
    Es bringt doch nichts, wenn sie uns beide erwischen. Open Subtitles لا مصلحة في إلقاء القبض علينا معاً
    Lass dich mit einem toten Mädchen erwischen, gestehe ein Drogenproblem, gehe in den Entzug, kein Problem. Open Subtitles أما إلقاء القبض عليك مع جثة فتاة وتعترف بأنك تعاني من مشكلة إدمان... ثم تذهب إلى مركز إعادة تأهيل فذلك لا يمثل مشكلة
    Wir müssen den Alpe auf frischer Tat erwischen. Open Subtitles يجب إلقاء القبض على هذا الألبي متلبسا
    Nach der Festnahme erschien die Adresse nie mehr auf Flugblättern. Open Subtitles بعد إلقاء القبض عليه فى 544 شارع كامب ولم تظهر على الكتيبات مرة أخرى
    Tatsache ist, Mr. Cromwell... dass nur zwei Stunden nach Eurer Festnahme... der König seinen Schatzmeister sandte, Euer Eigentum in Besitz zu nehmen. Open Subtitles أنه بعد ساعتين فقط من إلقاء القبض عليك قام الملك بإستدعاء أمين خزائنه الى هناك ليصادر ممتلكاتك
    Während das ruchlose Verbrechen ja in der Amtszeit der Republikaner geschah, so gilt das ebenso für die Festnahme der Verantwortlichen. Open Subtitles صحيح أن هذه الجريمة النكراء وقعت خلال ولاية الحزب الجمهوري لكن إلقاء القبض على الضالعين فيها تم أيضاً
    Hier steht, Sie lebten am Güterbahnhof, als Sie festgenommen wurden, ist das korrekt? Open Subtitles مكتوب هنا أنك كنت تعيش في ساحة الشحن في وقت إلقاء القبض عليك، أهذا صحيح؟
    Und dann werde ich festgenommen und nach Südamerika abgeschoben? Open Subtitles عليها صورتي مع شارب و اسم أسباني و من ثم يتم إلقاء القبض علي و ترحيلي إلى أمريكا الجنوبية؟
    Es hat sichergestellt, dass der angehende Bomber festgenommen wurde. Open Subtitles مجرد حرص على إلقاء القبض على مجرم محتمـل
    Ihm folgt automatisch die 3. Verhaftung, welcher der 3. Freispruch folgt... Open Subtitles -والتبرئة الثانية ليست نهائية أيضًا -يتبعها تلقائيًا إلقاء القبض الثالث
    Es fielen Schüsse bei der Verhaftung, verletzt wurde niemand. Open Subtitles اندلع إطلاق النار عندما أرادا إلقاء القبض عليهما , لكن لم يصب أحد
    - Wer ist da? So wollen wir alle darum beten, dass der Mörder schnell gefasst wird. Open Subtitles -من قسم الشرطة في (هادونفيلد)، أنه سيتم إلقاء القبض على المشتبه به
    Henderson wird gefasst, da können Sie sicher sein. Open Subtitles سيتم إلقاء القبض على (هندرسون)، كوني واثقة من هذا
    Fünfzehn Polizisten wurden verletzt und es kam zu dutzenden Verhaftungen, als Sicherheitsdienste mit den Extremisten zusammenstießen. Open Subtitles 50ضابطاً تعرضوا للإصابة وتم إلقاء القبض على الآلاف كما إشتبكت قوات الأمن مع مُتطرفي الحزام
    Mit Verhaftungen wegen Waffen, Drogen, Mord... Open Subtitles والتي يتم إلقاء القبض على أعضائها بسبب التجارة في الأسلحة والمُخدرات وجرائم القتل
    Er wurde verhaftet und abgeschoben. Open Subtitles لقد تم إلقاء القبض على (هانز) و ترحيله قبل أسبوعين
    Viktor wurde verhaftet und deportiert. Open Subtitles -تم إلقاء القبض على (فيكتور) وترحيله" "
    Es gibt Tage, wo man ein Dutzend solcher Typen verhaften muss. Open Subtitles سوف تأتى عليك أيام و تضطر إلى إلقاء القبض على كثير من الشباب مثله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus