Unter meinem Kommando zog die Biliskner in die Schlacht,... ..gegen Feinde, die wir "Replikatoren" nennen. | Open Subtitles | بقيادتى.. تم إستدعاء البليسيكنر إلى المعركة ضد عدو أسميناه الريبليكيتورز |
Heute ziehen wir nicht zu Fuß in die Schlacht. Wir werden reiten. | Open Subtitles | لن نذهب اليوم مشاةً إلى المعركة سنذهب ركوباً |
Reiben, Mellish, auf in den Krieg! | Open Subtitles | رايبين ، مليش إلى المعركة |
Reiben, Mellish, auf in den Krieg! | Open Subtitles | رايبين ، مليش إلى المعركة |
"Bolivar, dein Schwert kehrt zurück aufs Schlachtfeld." | Open Subtitles | بوليفار, لقد عاد سيفك إلى المعركة |
Jeder, einschließlich ihm selbst, sah Junuh dazu auserkoren... die jungen Männer von Savannah aufs Schlachtfeld zu führen. | Open Subtitles | جونا) والجميع في البلدة ظنوها) ،كانت مصيره أن تقود شباب بلدة "سافانا" إلى المعركة. |
- Satellit tritt ins Zielgebiet ein. - ... in den Kampf. | Open Subtitles | دخل القمر الصناعي الآن إلى منطقة الهدف إلى المعركة |
Ist euer General je mit euch in die Schlacht geflogen? | Open Subtitles | هل قام قائدكم بالطيران معكم إلى المعركة من قبل ؟ |
Wirst du ihn zum Lernen mit in die Schlacht nehmen? | Open Subtitles | هل ستأخذه معك إلى المعركة ليشاهد ويتعلم؟ إنه كبير بما يكفي |
Man muss zurück zum Kampf, in die Schlacht. | TED | يجب أن تعود إلى القتال، إلى المعركة. |
Wie ich höre, reitest du mit uns in die Schlacht, um darüber zu berichten. | Open Subtitles | ستركب معنا إلى المعركة ...حسبما سمعت لتحكي روايتك |
Und Sie werden uns in die Schlacht führen! | Open Subtitles | و ستقودنا إلى المعركة |
Morgen ziehen wir in die Schlacht. | Open Subtitles | - في الغد سنتوجه إلى المعركة |
Ihr habt ihn aufs Schlachtfeld geschickt. | Open Subtitles | لقد أرسلته إلى المعركة |
Wir müssen alle verfügbaren Droiden in den Kampf schicken. | Open Subtitles | علينا إرسال كل الرجال الآليين المتوفرين إلى المعركة |
Ich bin Euch in den Kampf gefolgt. Ich bin Euch in den Wald gefalgt. | Open Subtitles | . جئت معك إلى المعركة . جئت معك إلى الغابة |