"إلى الوراء" - Traduction Arabe en Allemand

    • zurück
        
    • nach hinten
        
    • Zurückblickend
        
    • zurückgehen
        
    • zurückschauen
        
    • zurückblicken
        
    • rückwärts
        
    • in die Vergangenheit
        
    Ich wollte, wir könnten einfach zurück und uns noch mal kennenlernen. Open Subtitles أتمنى أن نعود إلى الوراء ونقابل بعضنا البعض مرةً أخرى
    Als wir das Projekt begannen, schauten wir zurück in der Geschichte, um zu verstehen was früher hier war. TED عندما بدأنا هذا المشروع ، واحدة من الأفكار الأساسية ما أن ننظر إلى الوراء في التاريخ ومحاولة فهم ما كان هناك.
    Denken Sie an die Zeit zurück, als Sie noch ein Kind waren. TED عد بتفكيرك إلى الوراء قليلاً عندما كنت طفلاً
    Der Ärger ist, dass man immer nach hinten sehen muss. Open Subtitles المشكلة هي أن عليك مواصلة النظر إلى الوراء
    Zurückblickend, wünschte ich hätte Untergangssichere Hosen getragen, aber ihr kennt uns Nudisten. Open Subtitles نظرة إلى الوراء أتمنى لو أني كنت ألبس سروال مضاد و لكنكم تعلمون نحن عرايا
    Nach alledem hielten alle inne und traten einen Schritt zurück. TED وبعد كل هذا، توقف الجميع؛ خطوا إلى الوراء.
    Und um das zu verstehen, werde ich Sie ein paar Generationen mit zurück nehmen. TED ولكي نفهم هذا، سأقوم بأخذكم إلى الوراء بضعة أجيال.
    Ich nehme sie mit zurück bis zu ihrer Unabhängigkeit, Anfang der Sechziger, als sie hier oben waren. TED وأرجعهم إلى الوراء هنا إلى استقلالهم، عندما كانوا أعلى هنا في بداية الستينات.
    Was vermuten Sie -- kommt die Menschheit knapp davon, schaut zurück und meint: "Das war eng. TED ماذا تظن - هل ستتخطى البشرية ذلك، لينظروا إلى الوراء ويقولوا: "لقد أوشكنا على ذلك.
    Um zu erklären, was das bedeutet, lassen Sie mich ein paar Schritte zurück gehen. TED ولتوضيح ما معنى هذا وما هو هذا الشئ، دعوني من فضلكم أعود خطوتين إلى الوراء بشكل سريع.
    Ja, wir müssen uns fokussieren und uns konzentrieren, uns aber auch erinnern, dass Innovation, Einfallsreichtum, Inspiration -- diese Dinge entstehen durch Horizonterweiterung, wenn wir zurück treten und das Gesamtbild wirken lassen. TED لذلك فعلينا أن نركّز، نعم نحتاج للتركيز، لكننا أيضا نحتاج للتذّكر أنّ الاختراع والإبداع والإلهام كلّها تأتي عندما نضيّق أفق رؤيتنا وعند العودة إلى الوراء ونظر للصورة الأكبر.
    Wie schauen Sie sechs Monate später auf das erste Halbjahr zurück? TED برونو: بعد ستة أشهر، كيف تنظر إلى الوراء في النصف الأول من العام؟
    In diesem Sinne werfen wir einen Blick zurück in der Zeit, um zu verstehen, woraus das Universum besteht. TED إذاً الأمر بالفهم نفسه أن ننظر إلى الوراء في الزمن لفهم مما هو مصنوع هذا الكون.
    Ich kippte den Kopf zurück, um besser zu sehen und sah jemanden mit dieser Geste von mir weggehen. TED لذلك أملتُ رأسي إلى الوراء قليلاً لأحظى برؤية أفضل، وما رأيته كان شخصاً ما يبتعد عني هكذا.
    Warum fällst nicht du mit dem Stuhl nach hinten? Open Subtitles لمَ لا تكون أنت من يسقط من الكرسي إلى الوراء ؟
    Bringen Sie alles nach hinten. Open Subtitles خذوا كل على ما يمكنك واذهبوا إلى الوراء.
    Wir sehen, dass er einen Schritt nach hinten macht, er versucht aufrecht zu bleiben, schaut auf den Punkt wo er hin fällt. TED ما نلاحظ هو أنه تراجع خطوات إلى الوراء -- وهو يحاول أن يحافظ على توازنه وهو يحاول النظر إلى المكان أين يعتقد انه سيسقط
    Ich nannte diese Gruppe von Künstlern um diese Idee herum, die ich da herausgestellt habe, post-schwarz. War wirklich gemeint, um sie zu definieren, als Künstler, die gekommen sind und ihre Arbeit jetzt gestartet haben, Zurückblickend auf die Geschichte, aber in diesem Moment startend, geschichtlich. TED سميت هذه المجموعة من الفنانين حول فكرة التي وضعتها هناك تسمى " بعد السود". عنيت حقاً أن أظهرهم كفنانين جاءوا و بدؤا عملهم الآن و إذا نظرنا إلى الوراء في التاريخ ، ولكن إبتداءً في هذه اللحظة تاريخياً.
    Ich denke es ist genau so, wie -- Lasst mich kurz zurückgehen. TED أنا افكر فيه بنفس الطريقة التي نفكر بها دعوني أرجع إلى الوراء لثانية.
    Und wenn Sie zurückschauen auf die Vorhersagen von George Orwell bezüglich Überwachung, stellt sich heraus, dass George Orwell ein Optimist war. TED وإذا نظرت إلى الوراء الى التوقعات على المراقبة من قبل جورج أورويل، يتضح أن جورج أورويل كان متفائلا.
    Ich will nicht zurückblicken und sagen: Open Subtitles لا أريد أن أنظـر إلى الوراء في حياتي و أقـول إني بقيـتُ على الهـامش.
    Jede dieser Figuren kann auch rückwärts laufen und vorwärts in der Schiene und sich hinter zwei angrenzenden Schienen verstecken. TED كل من هذه الأشكال يمكنه أيضاً الجري إلى الوراء و إلى الأمام في المسار و أن يختبئ خلف مسارين متجاورين.
    Nun, wir haben herausgefunden, dass, je weiter man in die Vergangenheit schaut, das Universum heißer und heißer wird, dichter und dichter, einfacher und einfacher. TED حسناً، وجدنا بالنظر إلى الوراء في الزمن، الكون كان أكثر و أكثر سخونة، أكثر وأكثر كثافة، وأكثر وأكثر بساطة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus