"إلى بعضنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • uns gegenseitig
        
    • wieder zusammen
        
    Sprich wir brauchen uns gegenseitig: Wenn wir Menschen helfen und die nächsten 2 Milliarden TED نحن في حاجة إلى بعضنا البعض، أو بمعنى آخر، إذا أردنا مساعدة الأشخاص وإخراج ملياري شخص آخرين من الفقر.
    Schau, wir sind verpflichtet uns gegenseitig über den Weg zu laufen, und ich will das die Dinge zwischen uns okay sind. Open Subtitles انظر, نحن نتجه إلى بعضنا البعض الأن, و أريد كل شئ بخير بيننا.
    Wir gaben uns gegenseitig Halt, als wären wir endlich angekommen. Open Subtitles رَكضنا إلى بعضنا البعض مثل انه كَان بيتاً
    Und eine lange Geschichte kurz erzählt, - ich denke, wir kommen wieder zusammen. Open Subtitles وخلاصة القصة, أظن بأننا سنعود إلى بعضنا.
    Unsere Ehe brachte uns wieder zusammen, das waren unsere glücklichsten Jahre. Open Subtitles أعادنا زواجنا إلى بعضنا لنعيش بعض أسعد سنواتنا.
    Wir werden eine Menge Zeit verlieren, uns gegenseitig gegenüber den Docks anzustarren. Open Subtitles سنقضي وقتاً طويلاً نُحدق فيه إلى بعضنا البعض عبر ذلك الميناء هُناك
    Im Moment brauchen wir uns gegenseitig. Wenn wir uns nicht mehr brauchen... Open Subtitles نحن بحاجة إلى بعضنا البعض الآن، وعندما ننتهي من حاجتنا لبعضنا البعض
    Oh, bitte, 30 Jahre. Wir haben es Leid uns gegenseitig anzuschauen. Open Subtitles رجاءً , 30 عاماً سئمنا النظر إلى بعضنا
    Wir brauchen uns gegenseitig. Open Subtitles ‏جميعنا نحتاج إلى بعضنا. ‏
    Sobald Aidan und ich wieder zusammen waren, war es, als sei nie etwas geschehen, weshalb wir uns getrennt hätten. Open Subtitles منذ عدت أنا و (إيدان) إلى بعضنا بدا كما لو أنه لم نكن قد انفصلنا من قبل
    Kommen wir wieder zusammen? Open Subtitles هل سنرجع إلى بعضنا ؟
    Wann kommen wir wieder zusammen? Open Subtitles متى سنعود إلى بعضنا البعضُ؟
    Wir sind gerade wieder zusammen gekommen. Open Subtitles للتوِّ عُدنا إلى بعضنا البعض.
    Warte eine Minute. Wir sind nicht wieder zusammen. Open Subtitles -أنتظر لّحظة، نحنُ لمّ نعدّ إلى بعضنا .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus