| Wenn das Bein wieder zum Körper kommt, geht die gespeicherte Schwungkraft wieder in die Tänzerin über und dreht sie bei ihrer Rückkehr zur Spitze. | TED | عندما تعود الساق باتجاه الجسم فإن القوة الدافعة المخزنة تتحول عائدةً إلى جسد الراقصة لتدفعها بالتفاف بينما ترتفع عائدةً على أطراف أصابعها |
| Sie ist bereits im Äther von wo sie, erlöst vom Leid, befreit und rein in einen anderen Körper umzieht. | Open Subtitles | ـ ـ ـ حرّة من المعاناة، طاهرة، نقية ـ ـ ـ ـ ـ ـ تنتقل إلى جسد آخر |
| Ich freue mich auf einen behaarten Körper. | Open Subtitles | دائماً صبياني أنا أتطلع إلى جسد كثيف الشعر |
| Wenn dieser Körper zerstört ist, wird mein Gedächtnis, mein Bewusstsein in einen neuen übertragen. | Open Subtitles | عندما يدمر هذا الجسد فإن ذاكرتى ووعيى ينتقل إلى جسد جديد |
| Sie erhalten keinen neuen Körper, Sie wären einfach nur weg. | Open Subtitles | لن يتم تحميلك أبداً إلى جسد جديد ستتلاشين فقط |
| Die Doctors, sie brauchten einen Körper, weil sie die Bestie nicht aus dem Nichts heraus wiederbeleben konnten. | Open Subtitles | كان الأطباء بحاجة إلى جسد لأنهم ما كان بوسعهم إعادة إحياء الوحش من العدم. |
| Wenn sie also in einen neuen Körper wechselt, werden wir sie nie wiederfinden. | Open Subtitles | إذن إذا انتقلت إلى جسد جديد لن نجدها أبدًا |
| Wir haben in der anderen Welt eine Maschine gebaut, die menschliches Bewusstsein in einen organischen Körper übertragen kann. | Open Subtitles | لقد قمنا ببناء آلة في العالم الآخر يمكنها نقل الوعي البشري إلى جسد عضوي |
| Das Abendmahl beinhaltet den Körper Jesus. | Open Subtitles | القربان المقدس يصير إلى جسد المسيح. |
| Ihr Bewusstsein wird in einen anderen Körper runtergeladen. | Open Subtitles | وعيها يتم تحميله إلى جسد أخر الان |
| Er beglückwünscht uns und will uns mal besuchen, sobald sein Bewusstsein in einen neuen Körper runtergeladen wurde. | Open Subtitles | بمجرد أن يتم نقل عقله إلى جسد جديد |
| Wie wäre es, wenn wir das Bewusstsein einer Person, etwa eines vierfachen Vaters mit Krebs im Endstadium, in seinen Körper verlegten? | Open Subtitles | ما نريده هو أن ننقل الوعي من أحد الأشخاص فلنقل أب يعاني من مرض السرطان إلى جسد هذا الرجل كيف سنقرر ما الذي سيحصل بتأمين التصرف الأخلاقي |
| Unsere Erinnerungen werden in einen neuen Körper runtergeladen. | Open Subtitles | كل الذكريات يتم تحميلها إلى جسد جديد |
| Wenn du den Körper tötest, hole ich mir einen neuen. | Open Subtitles | إنّ قتلتِ هذا الجسد سأنتقل إلى جسد جديد |
| Wir konnten uns nicht vorstellen, wie interdimensionales Reisen aussieht, genauso wenig wie das Blut am Boden, das wieder in Scott Browns Körper floss. | Open Subtitles | لم يكن بوسعنا أن نتخيل كيف يبدو السفر عبر الأبعاد كما لم يكن بوسعنا أن نتخيل عودة الدم على الأرض إلى جسد "سكوت براون". |
| Erstmals können wir in Körper anderer Menschen schauen, ohne jede einzelne Zelle unters Mikroskop zu legen und stattdessen nichtinvasiv in jemandes Körper zu schauen und zu fragen: "Hat der Krebs metastasiert? | TED | لأول مرة سمحت لنا بالنظر إلى جسد شخص ما دون التقاط كل خلية من الخلايا و وضعها تحت المجهر، و لكن سمحت لنا و بطريقة غير مقتحمة أن ننظر إلى جسد شخص ما و نسأل، "هل انتشر السرطان؟ |
| Wir wollen einen Bypass schaffen, um mit der Schnittstelle von Gehirn und Maschine diese Signale zu lesen, größere Hirnstürme, die das Verlangen nach Bewegung in sich tragen, umgehen die Verletzung unter Nutzung von Mikrotechnologie und senden es an einen komplett neuen Korpus namens Ektoskelett, ein Roboteranzug, der zum neuen Körper dieser Patienten wird. | TED | إذا، فإنّنا نأمل في تجاوز هذا الحاجز، من خلال صنع واجهات دماغ-آلة تتمكّن من قراءة إشارات الدّماغ، شحذ ذهنيّ واسع النّطاق، يوجد بها الرّغبة في التّحرك مجدّدا، سنتجاوز حاجز الآفة عبر استعمال الهندسة الحسابية الدقيقة و إرسالها إلى جسد جديد، جسد كامل يسمّى بالهيكل الخارجيّ، سترة روبوتيّة كاملة ستصبح بمثابة أجساد هؤلاء المصابين. |