"إلى غرفة الطوارئ" - Traduction Arabe en Allemand

    • in die Notaufnahme
        
    • zur Notaufnahme
        
    • in der Notaufnahme
        
    - Ich weiß. Mann, ich hab dich auf meinem Lenker in die Notaufnahme gebracht. Open Subtitles لقد ذهبت بك إلى غرفة الطوارئ و أنت تجلس على مقود الدراجة الهوائية.
    Ich meine, ich sollte in die Notaufnahme fahren, um sicher zu gehen. Open Subtitles اعتقد انني سوف تذهب فقط إلى غرفة الطوارئ أن تكون آمنة.
    Am selben Abend brachte man mich in die Notaufnahme. Die Diagnose lautete Typ-1-Diabetiker mit ausgeprägter Ketoazidose. TED في تلك الليلة، تم نقلي إلى غرفة الطوارئ و تشخيصي بمرض السكري من النوع الأول في حماض كيتوني كامل.
    Vor einigen Monaten kam eine Vierzigjährige zur Notaufnahme im Krankenhaus in meiner Nähe. Sie war verwirrt. TED قبل بضعة أشهر, أتت امرأة ذات الـ 40 سنة إلى غرفة الطوارئ في مشفى قريب من مكان سكني, وقد أُحضرت وهي في حالة ضياع.
    Der arme Junge hat so stark an seinen Hoden gezogen, dass wir ihn zur Notaufnahme bringen mussten. Open Subtitles لقد سحب خصياته بقوة وكان علينا أخذه إلى غرفة الطوارئ.
    Es könnte auch einfach nur eine Grippe sein und wir sollten alle wieder zurück in der Notaufnahme sein. Open Subtitles أو قد يكون الرشح وعلينا جميعاً العودة إلى غرفة الطوارئ
    Der Typ, der mit herausgerissenem Magen in der Notaufnahme tot umgefallen ist. Open Subtitles صحيح، الرجل الذي دخل إلى غرفة الطوارئ و كان شبه ميت و امعائه خارجه
    Wenn es losgeht, sollten Sie sich schleunigst in die Notaufnahme bewegen, denn andernfalls sitzen Sie ganz schön in der Scheiße. TED ستوقظك و تطلب منك الذهاب إلى غرفة الطوارئ عندما ترن، لأنه إذا لم تذهب، سنكون في وضع سيء
    Wie denken Sie, kam sie an Ihre Piepernummer? Sie kam in die Notaufnahme. Open Subtitles لقد أتت إلى غرفة الطوارئ ولم ترغب في أن تتكلم
    Meine Mom ist Krankenschwester. Und Dad kam in die Notaufnahme, sah ziemlich böse aus. Open Subtitles أمي ممرضة و أبي جاء إلى غرفة الطوارئ كان مصاباً بشدة
    Ich habe heute schon mal jemanden auf unschöne Weise in die Notaufnahme geschickt. Open Subtitles لقد أرسلت مسبقاً أحمقاً ما إلى غرفة الطوارئ الليلة
    Hey, hast du eine Aufnahme in die Notaufnahme gestern Nacht oder heute Früh reinbekommen? Open Subtitles مرحباً, هل دخلت إلى غرفة الطوارئ ليلة أمس أو صباح اليوم؟
    Sie brachten sie in die Notaufnahme, aber sie hat sich stabilisiert. Open Subtitles لقد أسرعوا بها إلى غرفة الطوارئ ولكنها أصبحت مستقرة
    Nicht jeder muss wegen eines Mückenstichs in die Notaufnahme. Open Subtitles ليس على الجميع الذهاب إلى غرفة الطوارئ حين تلسعهم بعوضة
    Sie war in einem Ace-Baumarkt, ist gestürzt, und wurde in die Notaufnahme gebracht. Open Subtitles كان هنالك انخفاض في الأجهزة والآلات تم أخذها إلى غرفة الطوارئ ماذا كان ؟
    Ich erinnere mich an ein Picknick, wo ein Bissen Sie direkt in die Notaufnahme beförderte. Open Subtitles أذكر في احدى النزهات أن قضمة واحدة أرسلتك إلى غرفة الطوارئ.
    Schließlich geht man zur Notaufnahme und wartet. TED أخيرا، تذهب إلى غرفة الطوارئ.
    Dr. Mascelli sofort zur Notaufnahme. Open Subtitles دكتور ماسيللي إلى غرفة الطوارئ فورا
    Zurzeit dauert es im Schnitt drei Stunden, bis ein Patient die ersten Symptome eines Herzinfarktes erkannt hat und in der Notaufnahme ankommt. TED في الوقت الحاضر، تأخذ في المتوسط ثلاث ساعات بعد ظهور الأعراض الأولى للأزمة قلبية التي يعرفها المريض ، قبل أن يصل المريض إلى غرفة الطوارئ
    Verbrennungen und andere kritische Zustände werden behandelt. Da 75 Prozent aller Patienten mit Brustschmerzen in der Notaufnahme kein AMI haben, nimmt man Sie nicht ernst. TED تنتظر حيث يتلقى مرضى الحروق و مرضى الحالات الحرجة العلاج لأن ٧٥٪ من المرضى الذين يذهبون إلى غرفة الطوارئ و الذين يعانون من آلام الصدر لا يعانون من أزمة قلبية، لذلك لا يؤخذ بجدية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus