"إليك يا" - Traduction Arabe en Allemand

    • dir
        
    • dich
        
    Spricht dieses Wunderwerk der Technik zu dir, Tom Cruise? Hier steht es. Open Subtitles أووه ، هذه الواجهة المتعددة اللمسات تتحدث إليك يا توم كروز
    Ich rede mit dir. Na los, komm schon. Open Subtitles أنا أتحدث إليك يا أخرق هيا حاول، قم بحركة
    Ich red mit dir, Wichser. Open Subtitles أنا أتحدث إليك يا لعين إنتبه لخطواتك اللعينة
    Ich flehe dich an, mein Sohn, bitte entscheide dich für Glückseligkeit. Open Subtitles أتوسل إليك يا ولدى إبنى ، فلتختار السعادة من فضلك
    Ich weiß, das hört sich für dich völlig verrückt an, aber bitte... Open Subtitles أعلم أن هذا يبدو جنوناً بالنسبة إليك يا أمي، لكن أرجوك،
    Ich werde dich vermissen. Open Subtitles سأشتاق إليك يا بني اسمع، بينما تشاهد كل المناظر العظيمة،
    Ich habe niemals irgendein Vorhaben gehabt, wieder mit dir zusammenzukommen, Frank. Open Subtitles لم يكن لدي أي نية بأن أعود إليك يا "فرانك"
    ...was bedeutet, dass alle ihre Leser zu dir kommen werden, Herr Chefredakteur. Open Subtitles هذا يعني أن جميع قرائها سيندفعون أفواجاً إليك يا رئيس التحرير الجديد
    Jetzt sing endlich! Ich hab keine Lust, dir weiter zuzuhören, du Nutte! Open Subtitles غني فقط أنا أحاول أن أستمع إليك يا وضيعة
    Gott, wenn du sie verschonst, und wenn ich durch ein Wunder überlebe, widme ich den Rest meines Lebens dir. Open Subtitles إلهي إذا عفوتَ عن حياتها وبمعجزة ما, إذا سمحْتَ لي بالعيش, أقسم بأنني سأكرس كل ما تبقى من أيامي إليك يا إلهي.
    Welche Geburt ist dir wichtiger, die eines Menschen, oder die einer Göttin? Open Subtitles أي ولادة أهم إليك يا (إيفا) ذلك الخالد أو ذلك الإله؟
    Verstehst du, was wir dir sagen wollen? Open Subtitles هل تفهم ما نقوله إليك يا فرانك ؟
    Ich rede mit dir, Earl. Du blamierst uns alle. Deine Mutt... Open Subtitles أنا أتحدث إليك يا إيرل أنت تحرجنا جميعا
    Stinger-Raketen. Dann reden sie vielleicht vom Frieden. Aber dafür brauchen wir dich, Frankie. Open Subtitles قذائف ستينجر، وسيتحدثون عن السلام بعدها سوف نحتاج إليك يا فرانكي
    Ich brauche dich jetzt! Ich brauche dich jetzt, Mom! Hör mir gut zu. Open Subtitles عندما أقول هذا فأنا أعنيه أنا في حاجة إليك يا أمي
    Wenn sie ihn schon nicht aufhalten konnte, glaubst du, er hört dann auf dich? Open Subtitles لقد أخفق فيض الشباب فى إيقافه فلماذا سيستمع إليك يا عزيزتي ؟
    Wenn ihr euch selbst umbringt- Ich schau dich an, Trauerauge- Open Subtitles إن اعتزمتم قتل أنفسكم.. أنظر إليك يا ذو الأعين الحزينة
    Das ist ironisch für dich, Dad. Open Subtitles حسنٌ، هذا مثير للسخرية بالنسبة إليك يا أبي.
    Was dich betrifft, Zach, frage ich mich, ob du überhaupt weißt, was Einsamkeit ist. Open Subtitles أما بالنسبة إليك يا زاك أتساءل إن اختبرت يوماً الشعور بالوحدة
    Für dich Idiot reicht ein Schaf mit Glocke. Open Subtitles إليك يا ابن العاهرة كنت سأحضر خروف لعين به جرس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus