"إلين" - Traduction Arabe en Allemand

    • Elaine
        
    • Elaines
        
    • - Ellen
        
    • Ellens
        
    • Eileen
        
    Anna hat gesagt, Elaine hätte gesagt, ich sei der mieseste Mensch der Welt. Open Subtitles أخبرتني آنا أن إلين قالت إنني من أسوأ البذور التي رأتها مطلقاً.
    Ja, nach dem Krieg wollte ich so weit wie möglich weg, also haben Elaine und ich zum Friedenskorps gemeldet. Open Subtitles نعم، بعد الحربِ , أرادَت ان ابتعد قد الامكان، لذا انا و إلين إنضمّننا إلى كتائبِ حفظ السلام.
    In jenem Moment sah ich, dass Elaine an unserer Beziehung zweifelte. Open Subtitles في تلك اللحظة ,أدركَت ان إلين كَانَ عِنْدَها شكوكُ حول علاقتِنا.
    Na gut. Ich muss zum Flughafen, Elaine abholen. Open Subtitles حسناً، عليّ الذهاب إلى المطار لأوصل إلين.
    Elaine hat mir von der Maräne erzählt, die sie neulich gegessen hat. Open Subtitles أخبرتني إلين عن سمكة بيضاء تناولتها قبل عدة أيام.
    (Ally) Wo ist Elaine? Open Subtitles ألي: حيث أنَّ الجحيم إلين متى أَحتاجُها؟
    Elaine sagte, ich solle am besten mit dir reden. Open Subtitles قالت إلين إنك أفضل شخص يمكنني الحديث معه.
    Ich kann Jerry ertragen, wenn ich dafür viel von Elaine bekomme. Open Subtitles أظنني أستطيع تحمّل القليل من جيري إن جلب لي الكثير من إلين.
    Und wer könnte das besser machen... als Elaine und Susie, Susie und Elaine? Open Subtitles ومن الأنسب ليقوم بذلك من إلين وسوزي، سوزي وإلين؟
    Elaine, du musst das Rindfleisch probieren. Die Soße ist echt au jus. Open Subtitles جرّبي اللحم البقري يا إلين لأن معه الصوص الخاص به بحق!
    Ich habe mit Elaine Brooks geredet, und ich werde den Entwurf zurückziehen. Open Subtitles لقد تحدثت إلى إلين بروكس و سأسحب المشروع.
    Elaine war einsam, ängstlich und verletzlich. Das hast du schamlos ausgenutzt. Open Subtitles أنا لا ألومها , إلين كانت وحيدة خائفة و عرضة للتأثّر
    Wir haben uns gefreut für Elaine und Bill. Open Subtitles لقد سعدنا من أجل "إلين" و "بيل" يا عزيزى.
    Ist Elaine Dickinson auf diesem Flug? Open Subtitles هل إلين ديكنسن على هذا الرحلة؟
    Das ist ja witzig. Elaine sagte mir, Sie seien Komiker. Open Subtitles هذا مضحك، أخبرتني إلين أنك كوميديان ما.
    Die Größe des Gegners spielt keine Rolle, Elaine. Open Subtitles ليس المقياس هو حجم المنافس يا إلين.
    Nicht ganz. Ich bin mit Elaine Benes befreundet. Open Subtitles ليس تماماً، أنا صديق لـ إلين بينيس.
    Elaine hat dich wohl als Bösewicht dargestellt. Open Subtitles يبدو أن إلين جعلتك الولد المشاغب.
    Elaine sagte, du wärst ziemlich gut. Open Subtitles قالت إلين أنك بارع في هذا المجال.
    - Elaines neuer Freund... hat mir eine riesige Kommode geschenkt. Open Subtitles -صديق إلين الجديد سيعطيني خزانة أدراج كبيرة.
    - Ellen sagte mir, ich könnte ihm vertrauen, dass er meine beste Chance ist, Antworten zu bekommen. Open Subtitles إلين) ، اخبرتني ان اثق به) وهو فرصتي الأفضل لإيجاد اجابات
    Aber dann als William sah, wie es in Ellens Kunstwerk auftauchte, flippte er aus. Open Subtitles و لكن عندما رأى وليام النصف الأخر في عرض إلين جن جنونه. بالنسبة إليه كان تجاوزا للحدود.
    Ich beginne heute mit einem Gedicht, geschrieben von meiner Freundin aus Malawi, Eileen Piri. TED سأبدأ اليوم بمشاركة قصيدة كتبتها صديقتي من مالاوي إلين بيري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus