Robert Moog war ein großzügiger, netter Mensch; ein außerordentlich kompetenter Ingenieur. | TED | كان روبرت مووق إنساناً كريماً وطيباً، ومهندساً نادر النظير. |
Wär ich aus 'ner normalen Familie und hätte 'ne gute Erziehung gehabt, dann wär aus mir 'n ausgeglichener Mensch geworden. | Open Subtitles | لو حظيت بعائلة طبيعية وتربية طيّبة كنت حينها سأصبح إنساناً مستقيماً |
Aber ein Werwolf ist 28 Tage im Monat ein Mensch! | Open Subtitles | ألا يضايقك أن ذلك المستذئب إنساناً 28 يوم في الشهر ؟ |
Und falls Sie je menschlich gewesen sind, ist das wohl schon lange her. | Open Subtitles | ولو سبق لك أن كنتَ إنساناً فقد ولّى هذا منذ زمن طويل |
Denn Sie und ich, wir wissen beide, wie es ist, menschlich zu sein. | Open Subtitles | ولستُ خائفاً بتاتاً لأنّنا نعلم، أنا وأنتَ، ما يعني أن تكون إنساناً |
Und insofern vertraue ich künstlicher Intelligenz genauso, oder gar mehr, als einem gut ausgebildeten Menschen. | TED | إلى هنا، أنا أثق بالذكاء الاصطناعي بما يساوي، إن لم يزِد، إنساناً جيد التدريب. |
Ich möchte einen Toast aussprechen, nicht nur auf einen tollen Bowler, sondern auf einen großartigen Menschen. | Open Subtitles | ليس فقط لرامي كرة عظيم ولكن لكونه إنساناً رائعاً |
Kann ein Mensch, nicht einfach ein anderes menschliches Wesen nicht mögen? | Open Subtitles | ألا يستطيع الإنسان أن لا يحب إنساناً آخر؟ |
Laut ihren Beschreibungen ist das Ding weder Tier, noch Mensch. | Open Subtitles | طبقاً لمواصفاتهم فهذا ليس إنساناً أو حيواناً |
Ihr werdet es nicht glauben, aber dieses Lama war einmal ein Mensch. | Open Subtitles | كان في وقت ما إنساناً وليس كأي إنسان فقط |
Sie besagt, dass, wenn Angel genügend Leuten hilft, er wieder zum Mensch wird. | Open Subtitles | تَقُولُ بأنّه إذا ساعدُ "آنجل" الناس بما فيه الكفاية يَصِبح إنساناً ثانيةً |
ziel ist ein Mensch, generell ein Feind, zuweilen ein Freund oder Verbündeter. | Open Subtitles | يبدأ عادة كونه إنساناً غالباً يكون عدواً و في بعض الأحيان صديقاً |
Können Sie nicht einmal ein Mensch sein und mit mir reden? | Open Subtitles | أيمكن أن تكون إنساناً لدقيقة و تتحدث إليَّ؟ |
Ich muss aufhören ein Time Lord zu sein und ein gewöhnlicher Mensch werden. | Open Subtitles | يجب أن أتوقف عن كوني سيداً للزمن وأن أصير إنساناً |
Am Ende ist es vielleicht sehr viel wichtiger, menschlich zu sein, als über alles Bescheid zu wissen. | TED | في النهاية، ربما أن تكون إنساناً أهم بكثير من أن تكون على علم بكل شيء |
Er hatte einen Körper, der unserem sehr ähnlich war, und er befand an der Grenze dazu, menschlich zu werden. | TED | لديه جسد مشابه جدا لجسدنا، وكان على أعتاب أن يصبح إنساناً. |
Sie sagen, ich wäre nicht mehr menschlich, aber Sie irren sich. | Open Subtitles | أنتِ تقولين أنني لم أعد إنساناً ولكنكِ مخطئة |
Nein, das ist definitiv nicht menschlich, eher eine hochentwickelte Technologie. | Open Subtitles | كلاّ، ليس إنساناً بالتأكيد، بل تقنية متقدمة جداً، هجين آلي عضوي. |
Beissen Flöhe Menschen, macht sie das Blut rasend. | Open Subtitles | عندما يعض برغوث إنساناً فإنّ رائحة الدمّ تجذبهـم كثيراً |
Einen Menschen mithilfe von Technik zu verbessern... statt mithilfe eines höheren Wesens. | Open Subtitles | نساعد إنساناً على الارتقاء باستعمال التكنولوجيا.. بدلاً من أن يساعده كائن ارتقى |