"إنساناً" - Traduction Arabe en Allemand

    • Mensch
        
    • menschlich
        
    • Menschen
        
    • menschliches Wesen
        
    Robert Moog war ein großzügiger, netter Mensch; ein außerordentlich kompetenter Ingenieur. TED كان روبرت مووق إنساناً كريماً وطيباً، ومهندساً نادر النظير.
    Wär ich aus 'ner normalen Familie und hätte 'ne gute Erziehung gehabt, dann wär aus mir 'n ausgeglichener Mensch geworden. Open Subtitles لو حظيت بعائلة طبيعية وتربية طيّبة كنت حينها سأصبح إنساناً مستقيماً
    Aber ein Werwolf ist 28 Tage im Monat ein Mensch! Open Subtitles ألا يضايقك أن ذلك المستذئب إنساناً 28 يوم في الشهر ؟
    Und falls Sie je menschlich gewesen sind, ist das wohl schon lange her. Open Subtitles ولو سبق لك أن كنتَ إنساناً فقد ولّى هذا منذ زمن طويل
    Denn Sie und ich, wir wissen beide, wie es ist, menschlich zu sein. Open Subtitles ولستُ خائفاً بتاتاً لأنّنا نعلم، أنا وأنتَ، ما يعني أن تكون إنساناً
    Und insofern vertraue ich künstlicher Intelligenz genauso, oder gar mehr, als einem gut ausgebildeten Menschen. TED إلى هنا، أنا أثق بالذكاء الاصطناعي بما يساوي، إن لم يزِد، إنساناً جيد التدريب.
    Ich möchte einen Toast aussprechen, nicht nur auf einen tollen Bowler, sondern auf einen großartigen Menschen. Open Subtitles ليس فقط لرامي كرة عظيم ولكن لكونه إنساناً رائعاً
    Kann ein Mensch, nicht einfach ein anderes menschliches Wesen nicht mögen? Open Subtitles ألا يستطيع الإنسان أن لا يحب إنساناً آخر؟
    Laut ihren Beschreibungen ist das Ding weder Tier, noch Mensch. Open Subtitles طبقاً لمواصفاتهم فهذا ليس إنساناً أو حيواناً
    Ihr werdet es nicht glauben, aber dieses Lama war einmal ein Mensch. Open Subtitles كان في وقت ما إنساناً وليس كأي إنسان فقط
    Sie besagt, dass, wenn Angel genügend Leuten hilft, er wieder zum Mensch wird. Open Subtitles تَقُولُ بأنّه إذا ساعدُ "آنجل" الناس بما فيه الكفاية يَصِبح إنساناً ثانيةً
    ziel ist ein Mensch, generell ein Feind, zuweilen ein Freund oder Verbündeter. Open Subtitles يبدأ عادة كونه إنساناً غالباً يكون عدواً و في بعض الأحيان صديقاً
    Können Sie nicht einmal ein Mensch sein und mit mir reden? Open Subtitles أيمكن أن تكون إنساناً لدقيقة و تتحدث إليَّ؟
    Ich muss aufhören ein Time Lord zu sein und ein gewöhnlicher Mensch werden. Open Subtitles يجب أن أتوقف عن كوني سيداً للزمن وأن أصير إنساناً
    Am Ende ist es vielleicht sehr viel wichtiger, menschlich zu sein, als über alles Bescheid zu wissen. TED في النهاية، ربما أن تكون إنساناً أهم بكثير من أن تكون على علم بكل شيء
    Er hatte einen Körper, der unserem sehr ähnlich war, und er befand an der Grenze dazu, menschlich zu werden. TED لديه جسد مشابه جدا لجسدنا، وكان على أعتاب أن يصبح إنساناً.
    Sie sagen, ich wäre nicht mehr menschlich, aber Sie irren sich. Open Subtitles أنتِ تقولين أنني لم أعد إنساناً ولكنكِ مخطئة
    Nein, das ist definitiv nicht menschlich, eher eine hochentwickelte Technologie. Open Subtitles كلاّ، ليس إنساناً بالتأكيد، بل تقنية متقدمة جداً، هجين آلي عضوي.
    Beissen Flöhe Menschen, macht sie das Blut rasend. Open Subtitles عندما يعض برغوث إنساناً فإنّ رائحة الدمّ تجذبهـم كثيراً
    Einen Menschen mithilfe von Technik zu verbessern... statt mithilfe eines höheren Wesens. Open Subtitles نساعد إنساناً على الارتقاء باستعمال التكنولوجيا.. بدلاً من أن يساعده كائن ارتقى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus