"إنقاذ حياة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Leben retten
        
    • das Leben zu retten
        
    • Leben gerettet
        
    • ein Leben zu retten
        
    • gerettet hast
        
    Wir messen einen überraschend kleinen Ausschnitt des Lebens und hoffen, dass diese Zahlen all unsere Leben retten werden. TED نحن نتعامل مع جزء ضئيل جدًا من الحياة، و نأمل أن ذلك الجزء سيساعدنا على إنقاذ حياة الجميع.
    Willst du ein Leben retten, muss jemand anderes dafür sterben. Open Subtitles إنْ أردْتِ إنقاذ حياة فعليكِ أنْ تخسري حياةً بالمقابل
    Willst du ein Leben retten, muss jemand anders dafür sterben. Open Subtitles لذا إنْ أردتِ إنقاذ حياة فيجب أنْ تخسري حياةً في المقابل
    Aber wir hatten über eine Stunde, dem Schwein das Leben zu retten. TED و لكن كان هناك حوالي أكثر من ساعة من الوقت حيث كان بإمكاننا إنقاذ حياة الخنزير
    Ich habe diesem Mann das Leben gerettet. - Er ist dumm, kindisch und undankbar. Open Subtitles و حاولت إنقاذ حياة هذا الرجل و أعتقد انه أحمق و صبياني و جاحد
    Du hast gestern alles getan, um ein Leben zu retten, nicht wahr? Open Subtitles كل ما كان يهمك أمس هو إنقاذ حياة , صحيح ؟
    Geben Sie mir 30 Sekunden, um zu erklären, woher ich das weiß und es könnte jedem Soldaten hier das Leben retten. Open Subtitles إذا كنت تعطيني 30 ثانية لشرح، يمكنك إنقاذ حياة كل الحياة.
    Geben Sie mir 30 Sekunden, um zu erklären, woher ich das weiß und es könnte jedem Soldaten hier das Leben retten. Open Subtitles وإذا أمهلتني ثلاثون ثانية أوضح ،لك كيف عرفت هذا الأمر لربما تتمكن من إنقاذ حياة كل جندي في هذه القاعدة
    Man kann kein Leben retten, das nicht rettungswert ist. Open Subtitles فهو لا يستطيع إنقاذ حياة لا تستحق الإنقاذ لا
    Man kann sogar Leben retten, aber man könnte ihre Seele dabei verändern. Open Subtitles يمكنك إنقاذ حياة شخص ما ولكن قد تتغير ارواحهم في هذه العملية
    Wenn Sie ein Leben retten wollen, retten Sie Ihr eigenes. Open Subtitles ،إن كنت تريد إنقاذ حياة أحدهم .عليك أن تنقذ حياتك
    Wenn wir ein Leben retten können, würdest du das eine Verschwendung nennen? Open Subtitles إذا تمكنا من إنقاذ حياة واحدة هل ستلقبين ذلك إهداراً؟
    Wir müssen die Menschen unterstützen, die nicht nur gerade Leben retten, sondern auch ihre verwundeten Gemeinschaften wieder zusammennähen, damit diese heilen können, sobald der Konflikt vorüber ist. TED نحن بحاجة لدعم الناس من لا يقتصر علمهم على إنقاذ حياة الآخرين، ولكنهم سيكونون من يخيطون جراح مجتمعاتهم من جديد، لمساعدتهم على الشفاء حين انتهاء الصراع.
    Es passt irgendwie nicht, Tiere zu essen, nachdem man versucht hat, ihnen das Leben zu retten. Open Subtitles لذا ، ما هو الحل ... بأن لا نأكلهم؟ الهدف لا يزال إنقاذ حياة الحيوانات
    Ich meine, anstatt den Leuten das Leben zu retten, könnten Sie 70 Jahre alte Songs vor vier Leuten in einem riesigen Aschenbecher spielen. Open Subtitles أعني، بدل إنقاذ حياة الناس، كان من الممكن أن تعزف أغاني عمرها 70 عام
    Ich habe versucht, ihm das Leben zu retten. Open Subtitles لقد حاولت إنقاذ حياة ذلك الفتى يا أبي أنا سأذهب
    Nicht alle von uns. Du hast bisher lediglich diesen Männern das Leben gerettet. Open Subtitles ليس نحن جميعاً، كل ما فعلتيه هو إنقاذ حياة هؤلاء
    Normalerweise reagiert man mehr, wenn Millionen Leben gerettet wurden. Open Subtitles أحياناً يحصل إنقاذ حياة الملايين على ردّة فعل أكبر.
    Vielen Dank, dass ihr Kates Leben gerettet habt. Ihr dürft gehen. Open Subtitles شكراً لك لمساعدتنا في إنقاذ حياة (كايت)، أنت حر للذهاب
    Ich bin mir über die Situation im Klaren. Ich habe versucht, ein Leben zu retten. Open Subtitles ــ و أعي تماماً , خطورة تلك الحالة ــ لقد كنتُ أحاول إنقاذ حياة شخص
    ein Leben zu retten, rechtfertigt nicht, ein anderes zu nehmen. Open Subtitles إنقاذ حياة إنسان واحد لا تبرير اتخاذ آخر.
    Lieber Gott,... danke, dass du diesen Jungen gerettet hast... vor seiner mörderischen Junkie Mutter... die sich mehr um einen 40$ Rausch schert als um ihr eigenes Fleisch und Blut. Open Subtitles يا إلهي نشكرك على إنقاذ حياة هذا الصبي من والدته المدمنة القاتلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus