Gott hat es gestern hier auch versucht. Der Blackout hätte alles stilllegen müssen. | Open Subtitles | لقد حاول القدر بالتأكيد بالأمس، كان يجب أن تغلق فترة إنقطاع التيار الحاسوب |
Und er benutzte keine dieser schicken Schlachtschussapparate und Elektrosägen, die es vor dem Blackout gab. | Open Subtitles | ولم يستخدم أي من هذه الأسلحة أو المناشير الكهربائية التي كانوا يملكونها قبل إنقطاع الطاقة |
Nach dem Blackout gab es nicht viele Berufsmöglichkeiten. | Open Subtitles | لا يوجد الكثير من فرص العمل في مرحلة ما بعد إنقطاع الطاقة |
Man kommt da weder rein noch raus... und als der Strom in der Gegend hier ausfiel... haben die sich bestimmt erschrocken. | Open Subtitles | لا يوجد طريقة للصعود إلى هناك والتيار إنقطع عن الحي كله فلا بد أنهم خافوا من صوت إنقطاع كل شيئ. |
Oder die Menopause oder so was. | Open Subtitles | أو إنقطاع الحيض أو ما شابه أيها البارع |
Wir wissen immer noch nicht, warum die Energie ausgefallen ist. | Open Subtitles | ما زلنا لا نعلم سبب إنقطاع الطاقة |
Vor dem Blackout, hast du in einer Gummizelle gesessen. | Open Subtitles | قبل إنقطاع الطاقة كنتَ ستُحبَس بغرفة من المطاط |
Wie konnte er einen stadtweiten Blackout verursachen und auf die Netzwerke der Handybetreiber zugreifen? | Open Subtitles | كيف له أن يتسبب في إنقطاع الطاقة عن المدينة بالكامل والولوج إلي شبكات الهواتف الخليوية؟ |
Das ist die Aktivistengruppe, die sich zum Blackout bekannt hat. | Open Subtitles | المجموعة التي تعتزم بأن إنقطاع الكهرباء هم كانوا سببه |
Vor dem Blackout waren das die meisten von uns. | Open Subtitles | قبلَ إنقطاع الطاقة أغلبنا كنا كذلك |
Ich meine, das hier hat den Blackout verursacht? | Open Subtitles | أعني، هذا ما تسبب في إنقطاع الكهرباء؟ |
Der Blackout hat die Welt bereinigt, hat sie niedergebrannt. | Open Subtitles | إنقطاع الطاقة قام بتنظيف العالم. أحرقه. |
- Eine Art Blackout. - Sie! | Open Subtitles | نوعاً من إنقطاع التيار الكهربائي |
Weißt du, was den Blackout verursacht hat, Aaron? | Open Subtitles | أتعلم مالذي سبب إنقطاع الطاقة، (آرون)؟ |
Meine Damen und Herren, leider ist in ganz Berlin der Strom ausgefallen, aber wir haben sicher bald wieder Licht. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي يوجد إنقطاع بالتيار الكهربائي في جميع أنحاء برلين لكنني متأكد بأن الأضواء ستعود قريباً |
Er sagt, es gibt Erdrutsche in Malibu, ein paar strukturelle Feuer, der Strom ist ausgefallen, die Straßen sind verstopft. | Open Subtitles | يقولون أن هناك طين فى "ماليبو" المئات من المبانى احترقت، إنقطاع الكهرباء فى معظم المدينة |
Gott sei Dank, ich dachte schon, ich mache eine männliche Menopause durch. | Open Subtitles | -حمداً للرب . ظننت أنّني بدأت فترة إنقطاع الطمث للرجال. |
Ich glaube, das ist die Menopause, Sir. | Open Subtitles | أظن أنه بسبب إنقطاع الطمث يا سيدي |
Wir wissen immer noch nicht, warum die Energie ausgefallen ist. | Open Subtitles | لا زلنا لا نعلم سبب إنقطاع الطاقة |