"إنك لست" - Traduction Arabe en Allemand

    • Du bist nicht
        
    • Sie sind nicht
        
    • Sie sind kein
        
    • Du bist kein
        
    • bist du nicht
        
    • Du bist keine
        
    • dass du nicht
        
    Du bist nicht der Typ, der sich von einem aufgeblasenen Gorilla was gefallen lässt. Open Subtitles إذا كنت مكانك لما أقلقنى ذلك إنك لست من النوع الذى يسمح لغوريلا ذات ذراع قوى أن تخيفك هكذا
    Du bist nicht zufällig auf der Suicide-Girls-Website, oder? Open Subtitles إنك لست في موقع الفتيات الإنتحاريات ، أليس كذلك؟
    Du bist nicht der Idiot, für den manche dich halten. Open Subtitles إنك لست بشخص غبي كما يظن بعض الناس أنك كذلك
    Sie sind nicht der Einzige in diesem Haus, der verwundet wurde. Open Subtitles إنك لست الشخص الوحيد الذي يمشي مجروحاً في هذا البيت
    Ich wusste, Sie sind nicht der harte Kerl, den Sie im Film spielen. Open Subtitles أنا علمت دائماً إنك لست الرجل الصلب الذى تمثله على الشاشة
    Sie sind kein Padre, sondern ein Betrüger. Sie tragen einen Degen. Open Subtitles إنك لست قساً ، إنك محتالاً إنك تحمل سيفاً
    Du bist kein Spinner! Okay? Open Subtitles إنك لست غريب الاطوار ، حسنا
    Oder vielleicht bist du nicht in allem ein Naturtalent, Mikey. Open Subtitles أو إنك لست معتاداً على كل شئ دعني اريك كيف تفعلها
    Du bist nicht Erste, dem das passiert. Open Subtitles إنك لست أول شخص كنت برفقته وحدث معه هذا الأمر
    Du bist nicht selber der Typ, der Reinigungsbesitzer? Leo. Open Subtitles إنك لست الرجل، صاحب غسيل الملابس؟
    Du bist nicht einfach nur der siebte Sohn. Open Subtitles حسناً، إنك لست مجرّد الإبن السابع
    Ich verbanne dich! Du bist nicht mehr mein Sohn! Open Subtitles ،ومطرود من البلاد إنك لست مرحب بك هنا
    - Ja, ja. Hör zu. Du bist nicht Babe Ruth, okay? Open Subtitles اسمع ، إنك لست بيب روث ، حسناً؟
    Ok, Du bist nicht mürrisch, nur hässlich. Open Subtitles حسناً، إنك لست عبوس بل ذي وجهاً بشع.
    Du bist nicht in Uniform, Private. Open Subtitles إنك لست في الزي الرسمي، أيها الجندي
    Sie sind nicht gerade in der Position zu Verhandeln, oder? Open Subtitles إنك لست بموقف قوي حتى تساومني الآن أليس كذلك
    Sie sind nicht der erste Mann, der auf den Charme einer hübschen jungen Frau reinfällt. Open Subtitles إنك لست الرجل الوحيد الذي ينجذب لإمرأة جميلة مثلها.
    Sie sind nicht mein erster Junkie. Open Subtitles فلتتمالك نفسك شيرلوك هولمز إنك لست أول مدمن لدي
    Sie sind nicht die Frau, die bei mir war. Open Subtitles إنك لست هي ، أنت لست المرأة التي قدمت إلى شارع بيكر
    Sie sind kein Mann. Sie sind der letzte Abschaum. Open Subtitles إنك لست بإنسان يا (كريمر)، بل أقذر من فضلات كلب
    Du bist kein Idiot. Open Subtitles إنك لست ضعيف الإراده
    Nur bist du nicht Mozart und diese Schlampe Cynthia ist niemandes Ehefrau, Schatz. Open Subtitles عدا إنك لست موتسارت وتلك العاهرة سينثيا ليست زوجة أحدهم ، يا عزيزي
    Dir muss was zugestoßen sein. Du bist keine, die rausgeschmissen wird. Open Subtitles لابد أن شيئاً ما قد حدث، إنك لست من النوعية التى يهجرها أحد إذا عرفها
    Würdest du die Menschengeschichte lernen, wie du solltest, würdest du begreifen, dass du nicht allein bist. Open Subtitles لوكنت تدرس التاريخ الإنسانى كما ينبغى كنت ستدرك إنك لست لوحدك هنا وستكون أكثر إستعداداً للمستقبل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus