"إننا لا نريد" - Traduction Arabe en Allemand

    • wir wollen
        
    wir wollen keine leichten Mädchen im Haus. Die junge Frau unter Ihnen... Open Subtitles إننا لا نريد نساء منحرفات فى مبنانا، إن الفتاة الشابة التى تسكن فى الطابق الاسفل
    Aber wir wollen sie doch zurückdrehen. Open Subtitles إننا لا نريد تعجيل الوقت، ولكن نريد إرجاعه
    - wir wollen keinen Ärger. Wen juckt's, was du willst? Open Subtitles ـ إننا لا نريد أيّ مشاكل ـ مَن يكترث بما تريدينه؟
    wir wollen Leute nicht ermutigen, dieses verrottete Zeug zu essen, wie zum Beispiel Maniok. TED إننا لا نريد أن نُشجع الناس لتأكل ذلك الشئ الفاسد , مثل الكاسافا على سبيل المثال .
    Komm raus! – wir wollen dir nichts tun! Open Subtitles اخرج أرجوك إننا لا نريد أن نؤذيك
    Und wir wollen auch kein Video laufen lassen. Open Subtitles وقررنا إننا لا نريد تصوير بشرائط الفيديو,أسفة, يا"جيري".
    Seht mal, wir wollen nur den Mistkerl finden, der unsere Eltern umgebracht hat. Open Subtitles إسمع، إننا لا نريد سوى العثور على إبن السافلة هذا... الذي قتل والدينا.
    "wir wollen nicht mal die Fragen hören." Open Subtitles وانا أقتبس"إننا لا نريد معرفة حتى ما هي الأسئلة" نهاية الإقتباس.
    wir wollen dich nicht verlieren. Open Subtitles إننا لا نريد أن نخسرك
    wir wollen nicht wieder das Gleiche machen. Open Subtitles إننا لا نريد فعل نفس الشيء.
    Hey, wir wollen nicht... Hey, das wollen wir nicht. Open Subtitles كلا، إننا لا نريد ذلك.
    Bitte, Brendan. wir wollen dir nicht wehtun. Open Subtitles أرجوك ( براندن )، إننا لا نريد أن نؤذيك
    Bitte, Joe, wir wollen dich nicht verlieren. Open Subtitles -رجاءً يا (جو)، إننا لا نريد التخلي عنك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus