wir wollen keine leichten Mädchen im Haus. Die junge Frau unter Ihnen... | Open Subtitles | إننا لا نريد نساء منحرفات فى مبنانا، إن الفتاة الشابة التى تسكن فى الطابق الاسفل |
Aber wir wollen sie doch zurückdrehen. | Open Subtitles | إننا لا نريد تعجيل الوقت، ولكن نريد إرجاعه |
- wir wollen keinen Ärger. Wen juckt's, was du willst? | Open Subtitles | ـ إننا لا نريد أيّ مشاكل ـ مَن يكترث بما تريدينه؟ |
wir wollen Leute nicht ermutigen, dieses verrottete Zeug zu essen, wie zum Beispiel Maniok. | TED | إننا لا نريد أن نُشجع الناس لتأكل ذلك الشئ الفاسد , مثل الكاسافا على سبيل المثال . |
Komm raus! – wir wollen dir nichts tun! | Open Subtitles | اخرج أرجوك إننا لا نريد أن نؤذيك |
Und wir wollen auch kein Video laufen lassen. | Open Subtitles | وقررنا إننا لا نريد تصوير بشرائط الفيديو,أسفة, يا"جيري". |
Seht mal, wir wollen nur den Mistkerl finden, der unsere Eltern umgebracht hat. | Open Subtitles | إسمع، إننا لا نريد سوى العثور على إبن السافلة هذا... الذي قتل والدينا. |
"wir wollen nicht mal die Fragen hören." | Open Subtitles | وانا أقتبس"إننا لا نريد معرفة حتى ما هي الأسئلة" نهاية الإقتباس. |
wir wollen dich nicht verlieren. | Open Subtitles | إننا لا نريد أن نخسرك |
wir wollen nicht wieder das Gleiche machen. | Open Subtitles | إننا لا نريد فعل نفس الشيء. |
Hey, wir wollen nicht... Hey, das wollen wir nicht. | Open Subtitles | كلا، إننا لا نريد ذلك. |
Bitte, Brendan. wir wollen dir nicht wehtun. | Open Subtitles | أرجوك ( براندن )، إننا لا نريد أن نؤذيك |
Bitte, Joe, wir wollen dich nicht verlieren. | Open Subtitles | -رجاءً يا (جو)، إننا لا نريد التخلي عنك |