Aber Er war nun mal Dougs bester Freund. Deshalb rate ich davon an. | Open Subtitles | أنتي تعلمين إنه كان أفضل أصدقاء دوج لذلك أنصحك بعدم التحدث له |
Ich denke: "Er hatte mich in seiner Gewalt, aber Er war galant. | Open Subtitles | ، سأقول لهم، إنه كان يشملني برحمته ولكن كان شهماً |
Ich sehe, es ist ein herrlicher Morgen aber Es war auch ein herrlicher Traum. | Open Subtitles | ... نعم، أعلم إنه صباح جميل ولكن إنه كان حلم جميل أيضاً ... |
Ein weiser Mann hat mal gesagt, ich glaube, Es war Attila der Hunne: | Open Subtitles | قال رجل حكيم أعتقد إنه كان أتيلا الألمانى |
Ja, gehen wir mal davon aus, dass es Das war. Und jetzt genug. | Open Subtitles | نعم، إنه كان كذلك الآن بإمكاننا التوقف عن الحديث عن هذا الأمر |
Er hat Wall-Street-Leute durch die Gegend gefahren und ihre Gespräche mitgeschnitten. | Open Subtitles | يُقال إنه كان يقلّ رجال أعمال من البُورصة ويسجل محادثاتهم |
Das war nicht beabsichtigt. Nicht, dass ich so gut informiert war. Aber Er war schlecht informiert. | Open Subtitles | إنه كان بغير قصد تماماً، أطمأنك أعذريني للحظة، رجاء؟ |
Er sagt, Er war hier, und es sah furchtbar aus. | Open Subtitles | قال إنه كان هنا منذ فترة ووجد المكان في حالة فوضى |
Er war ein netter Kerl und Jimmy war fantastisch. | Open Subtitles | ـ هل أحببت سيد وايت؟ ـ أعتقد إنه كان في غاية اللطف |
Sir, das dort ist er. Er war dabei und hat alles gesehen. | Open Subtitles | سيدي، هذا الرجل، إنه كان هناك عندما وقع الحادث، لقد رأى كُل شيء |
Moment mal! Sogar der Typ von der Anzeigetafel sagt, Er war aus! Und er ist oben auf der Tribüne! | Open Subtitles | إنتظر حتى إذا كان الرجل يركض, لوحة النتائج تقول إنه كان بالخارج وهو فوق فى الطابق الثانوى |
Es war kein Traum. Er war tatsächlich bei mir. | Open Subtitles | . و لكني علمت أننى لم أكن أحلم إنه كان معى |
Es war ein Fehler. Das brauchte alles nicht sein. | Open Subtitles | إنه كان خطأ ما كان هناك حاجة لأيّ من ذلك |
Hattest bestimmt Recht. Es war wohl eine Falle. | Open Subtitles | كلا , أنت من المحتمل كنت على حق إنه كان فخ من مصاصي الدماء لي |
Nein. Es war falsch, die Mächte der Finsternis zu rufen. - Daraus hab ich gelernt. | Open Subtitles | كلا , كلا , إنه بخير , إنه كان خطأ أن أتدخل مع قوات الظلام , أنا أرى ذلك الآن |
Ihr hättet ihr Gesicht sehen sollen. Es war köstlich. - Das vergesse ich nie. | Open Subtitles | أنت يجب أن ترى وجهها إنه كان ثمين , لن أنسى ذلك |
Alles klar, mein Mann. Das war mein Kumpel von der Polizei. | Open Subtitles | حسنٌ ، يا رجل ، إنه كان زميلي من القوات المسلحة. |
Ich sprach mit Sloan. Er hat es bestätigt. Er wollte über Haldeman aussagen, wollte ihn beschuldigen, aber niemand fragte ihn danach! | Open Subtitles | لقد إتصلت بسلون وقال إنه كان سيذكر اسم هالدمان أمام المحكمة إذا طلب منه اي شخص معلومات عن ذلك الأمر |
Nein, war er einfach zu erklären, wer Sie waren und ich habe Sie mir. | Open Subtitles | كلا، إنه كان يشرح لنّا مَن تكون أنت و أنا كنتُ أنظر إليك. |
Er hätte eher seine Frau sterben lassen, als diesen Jemand zu verraten. | Open Subtitles | إنه كان على استعداد أن يترك زوجته تموت على أن يستسلم |
Ja. Er sagte, er sei auf dem Weg zu einem Kongress in Spokane. | Open Subtitles | بلى، قال إنه كان في طريقه إلى مؤتمر في "سبوكان". |